Estou convencida que estes sonhos são alguma forma de comunicação. | Open Subtitles | أنا مقتنعة بأن هذه الأحلام تـُشكـِّل نوعاً من الاتصال |
Estou convencida que ele sabe aquilo que realmente aconteceu. | Open Subtitles | أنا مقتنعة بأن أليكسي يعلم حقيقة ما حدث. |
Sim, disse-me que estava convencida que o mal dela era espiritual. | Open Subtitles | نعم، لقد قالت أنها مقتنعة بأن حالتها روحية |
A única coisa de que me recordo perfeitamente, é que estava convencida de que o meu pai era o responsável pela tristeza que amargurou os últimos anos de vida da minha mãe. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أتذكره بوضوح أني كنت مقتنعة بأن والدي كان مسؤولاً عن الحزن الذي سيطر على السنوات الأخيرة |
Ela estava convencida de que foi o rapaz e ninguém mais, porque ela queria e estava preparada para ver... o pior nele. | Open Subtitles | كانت مقتنعة بأن الفاعل هو الولد وليس أحداً آخر لأنها كانت تريد وكانت جاهزة لأن تتخيله كشخص سيء |
A Naobi está convencida de que o Gideon ignorou o perigo da tempestade e que levou propositadamente a Sansa para a beira do penhasco. | Open Subtitles | "نايوبي" مقتنعة بأن "جديون" تجاهل خطر العاصفة وقادَ "سانسا" عمداً إلى حافةِ المنحدرِ |
Mas acho que você acredita e se está convencida que precisa de um exorcismo, quem sou eu para recusar? | Open Subtitles | و لكنى أعتقد أنكِ تؤمنين لو كنت مقتنعة, بأن عملية طرد الأرواح الشريرة, هى المناسبة إذن, فمن أكون أنا كى أبعدك؟ |
Há quatro meses que está convencida que a sua vida, tudo o que viveu, é uma alucinação. | Open Subtitles | ومنذ أربعة أشهر للآن.. وهي مقتنعة بأن حياتها, وكل شيء قد واجهته, |
Encontrou a Sra. Sullivan caída no chão, arranhando a sua própria pele, absolutamente convencida que estava a pegar fogo. | Open Subtitles | ثم وجدت السيدة "سوليفان" على الأرض وهي مقتنعة بأن اشتعلت فيها النيران |
Tu continuas mudo, por isso eu fico convencida que.. | Open Subtitles | والى الآن أنت لا تقول أي شيء ...لذا فأنا أكون مقتنعة بأن |
A ATF está convencida que se passa alguma coisa. | Open Subtitles | وكالة مكافحة (ك.ت.س) مقتنعة بأن ذلك يحدث |
Janet estava convencida que alguém tinha acesso ao apartamento. | Open Subtitles | جانيت) كانت مقتنعة بأن شخصاً) يملك حرية الدخول إلى تلك الشقة |
A Hanna está convencida que a Mona fez tudo isto para se redimir. | Open Subtitles | (هانا) مقتنعة بأن (مونا) فعلت كل هذا كطريقة لتصحيح كل أخطاءها |
Entendo isso, mas, a Helen Ellingsworth está convencida que o Liam é irmão dela. | Open Subtitles | (أتفهم هذا ولكن (هيلين إلينجز ورث مقتنعة بأن (ليام) أخاها |
Não estou convencida de que amar alguém valha a pena. | Open Subtitles | أنــا لستُ مقتنعة بأن الأمر يستحق عنــاء أن تحب أحـــدهم. |
A polícia está convencida de a Sra Durst, de 28 anos de idade e 1,68m, foi para a cidade e chegou ao apartamento do casal em Riverside Drive. | Open Subtitles | الشرطة مقتنعة بأن السيدة (درست) ذات ال ٢٨ عاما .. وبطول ١.٧ متر .. وصلت للمدينة ووصلت لشقتهم |