Ouvi rumores sobre a mascarada que protege as garotas por aqui. | Open Subtitles | ترامت إليّ شائعات عن مقنّعة تحمي الفتيات في هذه الأنحاء. |
Descrevem uma mulher mascarada vestida de negra, que ataca... os agressores. | Open Subtitles | يصفونها بامرأة مقنّعة سوادء الحلّة تهاجم المعتدين. |
Disse que foi salva por uma loura mascarada. | Open Subtitles | وأدلت بأن شقراءً مقنّعة ذات معطف جلديّ أسود أغاثت حياتها. |
Nem acreditas, uma loura com máscara saiu do prédio em chamas com a criança nos braços. | Open Subtitles | لن تصدّق، إن شقراءً مقنّعة خرجت من بيت يحترق بطفلة في حضنها. |
Loura, máscara, luta. Não sabias? | Open Subtitles | شقراء مقنّعة ذات عصا حديديّة، أما علمتِ؟ |
Não banquete do dragão... contaste a uma mulher mascarada que o teu coração estava prometido a alguém. | Open Subtitles | فيمهرجانالتنين... أخبرت فتاة مقنّعة بأن قلبك ... مرهون بالفعل لامرأة أخرى |
Também já fui uma vingadora mascarada, lembras-te? | Open Subtitles | ،لقد كنت منتقمة مقنّعة أيضاً أتذكر؟ |
Com a ajuda de um loura mascarada, vestida de negro. | Open Subtitles | -ساعدتني شقراء مقنّعة سوداء الحِلّة . |
Com a Ruvé Darhk como presidente, precisa de um herói sem máscara. | Open Subtitles | وبما أن (روفي دارك) باتت عمدتها، فهي تحتاج بطلة غير مقنّعة. |