Atenção, os residentes de cirurgia esperam ainda ter emprego no ano que vem. | Open Subtitles | انتباهاً يا مقيمي الجراحة الذين لايزالون يأملون أن يكون لديهم عمل في السنة القادمة |
Uma vez que só havia três lugares fixos para dez residentes, o Dr. Kelso podia tratá-los basicamente como se fossem os seus mordomos pessoais. | Open Subtitles | بما أنه كان هناك ثلاثة مواقع من أجل عشرة مقيمي جراحة فإن الدكتور (كيلسو) يعاملهم على انهم خَدَمُه الخاصّون |
Alguns residentes do 1º ano vão beber umas cervejas. | Open Subtitles | مجموعة من مقيمي السنة الأولى |
O que é que sabemos sobre os moradores naquela rua? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي نعرفه بشأن مقيمي الشارع؟ |
Agora, sei que ficou a saber uma coisa sobre os moradores mais infames de hazzard. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكم سمعتم عن أكثر مقيمي (هازارد) شهرة |
Quero que entres lá e, de forma muito calma e educada, digas aos avaliadores de risco para se porem na alheta. | Open Subtitles | حسناً ، أريدك أن تعود للداخل بكل هدوء وأدب وأخبر مقيمي المخاطر أن يغادروا |
Que os residentes de Eureka vão ter o satélite celular Wi-Fi de comunicações mais nítido e seguro do mundo. | Open Subtitles | ...أن مقيمي بلدة (يوريكا) سيحضون بـ نظام إتصالات أوضح و أكثر أماناً في العالم (لتقنية (واي-فاي |
Graham Norcross pediu aos avaliadores da Câmara uma actualização do valor do snack-bar dos Brahmers. | Open Subtitles | غرام نوركروس طلب من مقيمي المقاطعة تقديرات المناطق المحدثة لمقهى برامرز وقد اتضح أن الأرض |