"مكان تذهب إليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • para onde ir
        
    • lugar para ir
        
    • lugar onde ir
        
    • onde quer que vá
        
    E se não pagar, não vai ter para onde ir. Open Subtitles إذا فقدت فرصة السداد فليس لديك مكان تذهب إليه
    Agora acabou. Estás cansado e não tens para onde ir. Open Subtitles لقد انتهى الأمر ، أنت متعب و ليس لديك مكان تذهب إليه
    Porque não pensaste nas consequências se não tivesses para onde ir durante três dias? Open Subtitles لماذا لم تفكّر بما يمكن أنْ يحدث إذا لم يكن لديك مكان تذهب إليه لمدة ثلاثة أيام؟
    Não há nenhum lugar para ir, de qualquer maneira. Open Subtitles لا يوجد مكان تذهب إليه على أيه حال
    Não tens nenhum lugar para ir, não é? Open Subtitles لا يوجد مكان تذهب إليه
    Não tens outro lugar onde ir? Open Subtitles أليس لديك مكان تذهب إليه ؟
    Esse som traz esperança onde quer que vá. Open Subtitles ذلك الصوت يجلب الأمل في أيّ مكان تذهب إليه
    Quando estiveres triste e sozinha E não tiveres para onde ir Open Subtitles عندما تشعر بالحزن والوحدة، وليس لديك مكان تذهب إليه
    Ela cerca-te até não ter para onde ir. Open Subtitles لقد حاصرتك حتى لم يعد لديك لديك مكان تذهب إليه
    Não tem para onde ir. Nenhum sitio para ir a não ser para onde? Open Subtitles ليس لديها مكان تذهب إليه أين إذاً تذهب؟
    Tem sítio para onde ir espero? Open Subtitles آمل أن يكون لديك مكان تذهب إليه ؟
    David, olha, ela não tem para onde ir. Open Subtitles دافيد، انظر، لا يوجد مكان تذهب إليه
    -Só se tiver para onde ir. Open Subtitles فقط إن كان لديك مكان تذهب إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus