Haverá um estábulo disponível em um ou dois dias num local secreto. | Open Subtitles | هناك مربط سوف يفتتح خلال يوم او يومين في مكان سري اين هو ؟ |
Vou para um local secreto e certifico-me que ninguém fuma lá. | Open Subtitles | ،حسناً أنا سأذهبُ إلى مكان سري وتأكد بأن لا أحد يدخن هناك |
Construído num reduto da Guerra Fria num local secreto à saída da cidade. | Open Subtitles | تم بنائها في داخل مخابئ الحرب الباردة في مكان سري خارج المدينة |
O corredor, como todos os corredores, não tem um lugar secreto para esconder facas. | Open Subtitles | المدخل ككل المداخل الأخرى لا يحتوي على مكان سري لأخفاء سكينه |
Se ao menos houvesse um lugar secreto para onde ela fosse quando está triste. | Open Subtitles | أوه، الله، إلا إذا كان هناك مكان سري أن ذهبت إلى عندما كانت حزينة. |
A dureza dele vinha de um sítio secreto no seu interior. | Open Subtitles | حيث صلابته كانت تاتى من مكان سري في داخله |
E eles estão trancados num local secreto... | Open Subtitles | وثائق عن عمتي و هي موجودة في مكان سري للغاية |
Um local secreto que ninguém conhecia. | Open Subtitles | مكان سري لا يوجد شخص آخر يعلم بأمره |
Vou levar-te a um local secreto, onde alguns escolhidos são ensinados a dominar a energia dos três elementos. | Open Subtitles | ... سأخذك إلى مكان سري لتتعلم كيفية التحكم في العناصر الثلاثة |
Têm-lhe feito experiências num local secreto. | Open Subtitles | لقد كنت تجري عليها تجارب في مكان سري. |
- Vais prendê-los nalgum local secreto, também? | Open Subtitles | هل ستقوم بحجزهم في مكان سري أيضاً؟ |
num local secreto no deserto. | Open Subtitles | كان في مكان سري |
para um local secreto e torturados. | Open Subtitles | إلى مكان سري وتعرض للتعذيب. |
A pedido da Francken, uma equipa de elite da polícia vigia a testemunha, dia e noite, num local secreto. | Open Subtitles | بطلب من ( فرانكلين ) تم حجز الشاهد بأمن من الشرطة ليلاً نهاراً في مكان سري |
Eu e Simone tínhamos um local secreto. | Open Subtitles | أنا و (سيمون) لدينا مكان سري نلتقي فيه |
Em vez disso, ela permitiu ser levada ainda mais fundo para o desconhecido... para um lugar secreto onde fumadores de ópio, vão para se poder libertar... para saciar a sua vontade de sonhos. | Open Subtitles | بدلاً مِن ذلك، سَمحتْ لنفسها لكي يُقادَ ما زالَ أعمقَ إلى المجهولينِ... إلى مكان سري |
Vocês tem um lugar secreto? Temos um castelo mágico. | Open Subtitles | هل لديكم مكان سري - لدينا القصر السحري - |
Mãe natureza lhes disse, para levar todo o seu ouro para um lugar secreto, Paititi. | Open Subtitles | الطبيعة الأم أخبرتهم أن يأخذوا ذهبهم كله إلى مكان سري هو "بايتيتي" |
O Programa Pré-crime foi encerrado e os Pré-cognitivos foram enviados para um lugar secreto para ficarem escondidos do mundo. | Open Subtitles | ألغي برنامج "ما قبل الجريمة", و تم ارسال "المتنبئين" إلى مكان سري, لإخفائهم عن العالم. |
Mais tarde, quando for escuro, levamo-lo a um sítio secreto e enterramo-lo. | Open Subtitles | لاحقاً , عندما يحين الظلام سنأخذه إلى مكان سري و نقوم بدفنه هناك |