Eu só quero ter a certeza que o resto dos membros do meu corpo, depois de eu ter doado o que for útil à Ciência, vai apodrecer para sempre num lugar familiar. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أن باقي أجزاء جسدي بعدما أتبرع بأي شيء منها إلى العلم سوف تتعفن للأبد في مكان مألوف |
Eles quereriam um lugar familiar onde se sintam seguros. | Open Subtitles | نعم ، يريدون مكان مألوف حيث يشعرون فيه بالآمان |
Deve haver algum lugar familiar para ela voltar quando fica assustada. | Open Subtitles | لابد من وجود مكان مألوف لها كي تعود إليه عندما تشعر بالخوف. |
- Não sei quanto a vós, mas eu preferia morrer num local familiar, rodeado de caras familiares. | Open Subtitles | لا أعلم بشأنكم لكن، لكنت سأفضل أن أموت في مكان مألوف ومحاط بوجوه مألوفه |
O empregado disse que seria um sítio familiar. | Open Subtitles | الصراف قال بأنّ سيكون في مكان مألوف. |
Quando decidimos parar de viajar... estávamos à procura de um lugar familiar, um lugar seguro. | Open Subtitles | عندما قررنا التوقف عن السفر كنا نبحث عن مكان مألوف |
Um lugar familiar neste mundo. | Open Subtitles | هناك مكان مألوف على هذا العالم. |
Deixei-os na casa do Jacob, para estarem num lugar familiar. | Open Subtitles | وسوف deixe¡ في بيت يعقوب، ولذلك سوف تكون في مكان مألوف. |
Ele vai querer ir para um lugar familiar. | Open Subtitles | يريد أن يذهب الى مكان مألوف |
Tenho de te levar a qualquer lugar familiar. | Open Subtitles | -يجب أن آخذك إلى مكان مألوف |
Algum lugar familiar, onde ele confiaria. | Open Subtitles | في مكان مألوف. |
Algum lugar familiar. | Open Subtitles | مكان مألوف. |
Decidi acabar o almoço num local familiar sem os olhares críticos. | Open Subtitles | قررتُ إنهاء غدائي في مكان مألوف دون التحديق الإنتقادي. |
Algum local familiar. Mas isso não faz sentido. Deverias ficar. | Open Subtitles | مكان مألوف - ولكن هذا لن ينفع, يجب أن تبقى - |
Um sítio familiar. | Open Subtitles | . مكان مألوف |