"مكبرات صوت" - Traduction Arabe en Portugais

    • microfones
        
    • alto-falantes
        
    O bosque está todo equipado, 32 câmaras e microfones a postos. Open Subtitles الغابة كلها مراقبة ب 32 كاميرا و مكبرات صوت جاهزة للتشغيل
    Coloquei microfones e emissores no seu telemóvel, moto, e carrinha. Open Subtitles وضعت مكبرات صوت ومتعقبات أثر في الهاتف الخلوي والدراجة والشاحنة
    Doutor, não há câmaras ou microfones aqui. Open Subtitles دكتور لا توجد كاميرات أو مكبرات صوت في هذه الغرفة هذا خارج التسجيل
    Peçam ao coronel que nos autorize a praça e que se coloquem alto-falantes nas árvores. Open Subtitles الباقى سيكونون بالخارج أطلبوا من الكولونيل أن يسمح لنا بتعليق مكبرات صوت على الأشجار
    Amplificador quádruplo Pro Logic, alto-falantes especiais, e um subwoofer dual-18 que chega a tirar a cuequinha de qualquer miúda. Open Subtitles جهاز مسجل مكبرات صوت و مكبرات صوت ثنائية ستطيّر سراويل الفتيات التحتية
    Puz alto-falantes no quarto do Eddie e a cada metro do corredor. Open Subtitles وضعت مكبرات صوت في غرفة إيدي ، و كلما اقترب احد ما من مسافة 3 اقدام من الغرفة
    Encontrámos três microfones no escritório, senhor. Open Subtitles وجدنا ثلاثة مكبرات صوت في المكتب، سيدي
    Parece brilhante, ele será infinitamente confiável, é rápido, ele tem alto-falantes nos apoios para a cabeça, e ele lida bem. Open Subtitles تبدو ذكية وليّنة بصورة جيدة وسريعة لديها مكبرات صوت في مساند الرأس ويمكن السيطرة عليها جيدًا
    Encontramos alto-falantes na parede, bolsas de sangue nas torneiras, fios nas portas e estantes, tudo ligado a um conjunto de controlos remotos. Open Subtitles عثرنا على مكبرات صوت مخفية داخل الجدار، و علب حفط الدماء في الصنبور، و أسلاك مسرحية عند الباب و خزن الكتب،
    Usar os alto-falantes do teu fato para te matar. Open Subtitles لاستخدام مكبرات صوت بدلتك لكي أقتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus