| Se isto fosse um consultório médico, diriam: "Tente outra vez." | Open Subtitles | لو كان هذا مكتب الطبيب لقالوا حاول مرة أخرى |
| O consultório médico é apenas um lugar onde vamos quando não nos sentimos bem. | TED | مكتب الطبيب هو مجرد مكان تذهبون إليه عندما لا تكونون بخير. |
| Precisamos que o corpo da Zoe volte para a morgue. | Open Subtitles | نحتاج ان نعود بجثة زوي الى مكتب الطبيب الشرعي |
| Há uma fotografia de nós às 3, à porta da morgue, à procura da página 5. | Open Subtitles | ثمة صورة لثلاثتنا خارج مكتب الطبيب الشرعي نبحث عن الصفحة 5 |
| Quando saí do consultório do médico, passei numa pastelaria... e não conseguia sair. | Open Subtitles | ...وعندما غادرتُ مكتب الطبيب توقفتُ عند مقهى ولم أتمكن من النزولِ من السيارة |
| Consultório medico, aguarde, por favor, Atenta o telefone. | Open Subtitles | مكتب الطبيب ، إنتظر رجاءاً ردّي على الهاتف |
| Na próxima vez que marcar um encontro com alguém num consultório médico, arranje uma doença menos drástica... | Open Subtitles | المرة القادمة التي تعدين فيها للقاء مع شخصٌ ما لدى مكتب الطبيب حضري شيئاً بسيطاً مثل حساسية الجلاتين |
| Isto não é um concerto do Tom Jones. É um consultório médico! | Open Subtitles | هذه ليس حفلة لـ توم جونز انه مكتب الطبيب |
| Parte da nossa investigação inicial sobre a saúde dos negros revelou que, para muitos, o consultório médico está associado ao medo, à falta de confiança, à falta de respeito, e a um aborrecimento desnecessário. | TED | بعض من بحوثنا السابقة حول صحة الرجال السود كشفت أنه للعديد منهم، فإن مكتب الطبيب يرافقه الخوف، وعدم الثقة، وعدم الإحترام، والأحداث غير السارة التي لا ضرورة لها. |
| Lembre-se, é como levar uma vacina num consultório médico. | Open Subtitles | تذكر انها كالطلقة فى مكتب الطبيب |
| Eu estou no consultório médico e o médico diz-me: | Open Subtitles | ايم في مكتب الطبيب ، يا رفاق ، والطبيب يقول لي . |
| Podem pedir uma na morgue e enviam-na dentro de 3 semanas. | Open Subtitles | تستطيعون طلبها من مكتب الطبيب الشرعي، و سوف يرسلونها لكم خلال ثلاثة اسابيع. |
| Assim que terminarmos aqui, um agente da policia vai escoltá-los até a morgue. | Open Subtitles | حالما ننتهي من هنا سوف يقوم ضابط شرطة بمرافقتكم الى مكتب الطبيب الفاحص |
| Vou levá-la a morgue para identificar o corpo. | Open Subtitles | سآخذها الى مكتب الطبيب الشرعي للتعرف على الجثة. |
| Ela disse que ia encontra contigo depois no consultório do médico. | Open Subtitles | قالت أنتها ستقابلك لاحقا في مكتب الطبيب |
| - No consultório do médico, meu amor. | Open Subtitles | في مكتب الطبيب حلوتي |
| Consultório medico, por favor aguarde. | Open Subtitles | مكتب الطبيب ، إنتظر رجاءاً |
| - E quero agradecer ao gabinete do ME por resolver o caso com provas de ADN que levaram ao suspeito. | Open Subtitles | ماذا؟ كذلك، أريد أن اشكر مكتب الطبيب الشرعي للمساعدة في حل القضية من خلال ايجاد دليل الحمض النووي |
| Lembrei-me de usar o escritório do médico directamente responsável. | Open Subtitles | وخطر لي أن أستخدم مكتب الطبيب الذي كان المسؤول المباشر عن تدميره |
| E também podem provar que invadi o consultório do psiquiatra dele. | Open Subtitles | ويستطيعون ايضا أي يثبتوا انني اقتحمت مكتب الطبيب النفسي |
| Digo-te uma coisa, porque não vamos até ao gabinete do médico legista? | Open Subtitles | اقول لك شي , لماذا لا نذهب أ إلى مكتب الطبيب الشرعي. |
| Trabalhar no gabinete de medicina legal é aceitável, mas se há forma de dar cabo de um caso a Polícia de L.A. descobre. | Open Subtitles | إن مكتب الطبيب الشرعي يقوم بعمل مقبول تماما لكن إن كانت هناك وسيلة لتفجير قضية فستجدها شرطة لوس أنجليس |