"مكتب الطبيب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • consultório médico
        
    • morgue
        
    • consultório do médico
        
    • Consultório medico
        
    • ao gabinete
        
    • o escritório
        
    • o consultório do
        
    • gabinete do médico
        
    • gabinete de medicina
        
    Se isto fosse um consultório médico, diriam: "Tente outra vez." Open Subtitles لو كان هذا مكتب الطبيب لقالوا حاول مرة أخرى
    O consultório médico é apenas um lugar onde vamos quando não nos sentimos bem. TED مكتب الطبيب هو مجرد مكان تذهبون إليه عندما لا تكونون بخير.
    Precisamos que o corpo da Zoe volte para a morgue. Open Subtitles نحتاج ان نعود بجثة زوي الى مكتب الطبيب الشرعي
    Há uma fotografia de nós às 3, à porta da morgue, à procura da página 5. Open Subtitles ثمة صورة لثلاثتنا خارج مكتب الطبيب الشرعي نبحث عن الصفحة 5
    Quando saí do consultório do médico, passei numa pastelaria... e não conseguia sair. Open Subtitles ...وعندما غادرتُ مكتب الطبيب توقفتُ عند مقهى ولم أتمكن من النزولِ من السيارة
    Consultório medico, aguarde, por favor, Atenta o telefone. Open Subtitles مكتب الطبيب ، إنتظر رجاءاً ردّي على الهاتف
    Na próxima vez que marcar um encontro com alguém num consultório médico, arranje uma doença menos drástica... Open Subtitles المرة القادمة التي تعدين فيها للقاء مع شخصٌ ما لدى مكتب الطبيب حضري شيئاً بسيطاً مثل حساسية الجلاتين
    Isto não é um concerto do Tom Jones. É um consultório médico! Open Subtitles هذه ليس حفلة لـ توم جونز انه مكتب الطبيب
    Parte da nossa investigação inicial sobre a saúde dos negros revelou que, para muitos, o consultório médico está associado ao medo, à falta de confiança, à falta de respeito, e a um aborrecimento desnecessário. TED بعض من بحوثنا السابقة حول صحة الرجال السود كشفت أنه للعديد منهم، فإن مكتب الطبيب يرافقه الخوف، وعدم الثقة، وعدم الإحترام، والأحداث غير السارة التي لا ضرورة لها.
    Lembre-se, é como levar uma vacina num consultório médico. Open Subtitles تذكر انها كالطلقة فى مكتب الطبيب
    Eu estou no consultório médico e o médico diz-me: Open Subtitles ايم في مكتب الطبيب ، يا رفاق ، والطبيب يقول لي .
    Podem pedir uma na morgue e enviam-na dentro de 3 semanas. Open Subtitles تستطيعون طلبها من مكتب الطبيب الشرعي، و سوف يرسلونها لكم خلال ثلاثة اسابيع.
    Assim que terminarmos aqui, um agente da policia vai escoltá-los até a morgue. Open Subtitles حالما ننتهي من هنا سوف يقوم ضابط شرطة بمرافقتكم الى مكتب الطبيب الفاحص
    Vou levá-la a morgue para identificar o corpo. Open Subtitles سآخذها الى مكتب الطبيب الشرعي للتعرف على الجثة.
    Ela disse que ia encontra contigo depois no consultório do médico. Open Subtitles قالت أنتها ستقابلك لاحقا في مكتب الطبيب
    - No consultório do médico, meu amor. Open Subtitles في مكتب الطبيب حلوتي
    Consultório medico, por favor aguarde. Open Subtitles مكتب الطبيب ، إنتظر رجاءاً
    - E quero agradecer ao gabinete do ME por resolver o caso com provas de ADN que levaram ao suspeito. Open Subtitles ماذا؟ كذلك، أريد أن اشكر مكتب الطبيب الشرعي للمساعدة في حل القضية من خلال ايجاد دليل الحمض النووي
    Lembrei-me de usar o escritório do médico directamente responsável. Open Subtitles وخطر لي أن أستخدم مكتب الطبيب الذي كان المسؤول المباشر عن تدميره
    E também podem provar que invadi o consultório do psiquiatra dele. Open Subtitles ويستطيعون ايضا أي يثبتوا انني اقتحمت مكتب الطبيب النفسي
    Digo-te uma coisa, porque não vamos até ao gabinete do médico legista? Open Subtitles اقول لك شي , لماذا لا نذهب أ إلى مكتب الطبيب الشرعي.
    Trabalhar no gabinete de medicina legal é aceitável, mas se há forma de dar cabo de um caso a Polícia de L.A. descobre. Open Subtitles إن مكتب الطبيب الشرعي يقوم بعمل مقبول تماما لكن إن كانت هناك وسيلة لتفجير قضية فستجدها شرطة لوس أنجليس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more