"مكتظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cheio
        
    • cheia
        
    • lotado
        
    • superlotada
        
    Não, acho que o mundo está cheio de coincidências hilariantes. Open Subtitles لا، أعتقد أن العالم مكتظ بما يكفي من المصادفات
    Olha para o estacionamento. Está cheio de carros para a corrida. Open Subtitles انظر الى مكان وقوف السيارات ستجد انه مكتظ بمتسابقى كانون بول
    Isto está cheio de repórteres. Temos de manter o sigilo. Open Subtitles المكان مكتظ بالصحفيين ، يجب أن نحد من إلقاء الضوء على هذه الكارثة
    As pessoas estão bastante generosas hoje. A cornucópia está cheia. Open Subtitles الناس في مزاج إعطاء اليوم الكثير من قرن مكتظ
    Fez uma palestra na Universidade da Califórnia, com a casa cheia. TED ألقى خطابًا في جامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس لمكانٍ مكتظ بالجمهور
    Ouviu todo um estádio lotado levantando e a gritando o teu nome. Open Subtitles لقد كنت وسط ملعب مكتظ بالجماهير و جميعهم واقفين يصرخون باسمك
    A UNC está superlotada, por isso arranjei-Ihe um quarto privado. Open Subtitles الاستقبال مكتظ بالمرضى ولقد خصصت لها غرفة خاصة
    Não. Está cheio. Open Subtitles أنة مكتظ يا ليندساى الفرقة الموسيقية ستبدأ بعد 15 دقيقة
    - Está cheio, em noite de estreia. Open Subtitles لا، المكان مكتظ هناك خصوصاً ليلة الإفتتاح
    E já está bem cheio aqui. Refeitório. Open Subtitles مع الكثير من المرضى الجدد المكان مكتظ جدا هنا
    Temos um comboio cheio de eleitores registados. Não se importa? Open Subtitles لدينا قطار مكتظ بالناخبين المسجلين، فهل أنت مهتم؟
    Conseguem imaginar isto cheio de crianças a brincar? Open Subtitles هل بامكانكم تخيل هذا المكان مكتظ بأطفال يلعبون ؟
    Está cheio de artistas lá. Ela poderá encontrar algo que goste. Open Subtitles المكان هناك مكتظ بالفنانين لعلها تجد ما يعجبها
    Mas a cidade está cheia de lanternas do Dia das Bruxas. Open Subtitles لكن المكان سيكون مكتظ بالناس كيف ستجده ؟
    Parece muito agitado para um tipo que está numa festa cheia de modelos. Open Subtitles تبدو كوثبة جميلة لرجل مثله متواجد بحفل مكتظ بعارضات الأزياء
    Madison Square Garden, luzes, casa cheia. Open Subtitles حديقة ميدان ماديسون أضواء، منزل مكتظ
    Vai ser uma casa cheia, esta noite. Open Subtitles سيكون المكان مكتظ بالكامل هذه الليلة.
    Despacha-te, a sala está cheia. Open Subtitles أسرع، المكان مكتظ بالناس.
    Não é incrível o que se pode fazer num teatro lotado quando estão todos a olhar para o palco? Open Subtitles أليس رائعاً أنّ تبتعد من مسرح مكتظ بالجمهور و جميع الأعين مصوبة نظرها على المسرح؟
    Está lotado. Vocês vão arrasar hoje. Open Subtitles المكان مكتظ , ستنجحون الليله يا أصحاب
    Parei no centro comercial para comprar o presente da Mónica. Estava completamente lotado. Open Subtitles توقفت عند مركز التسوق لأبتاع هدية (مونيكا), كان مكتظ بالكامل
    A cave está superlotada. Open Subtitles . القبو مكتظ بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus