"مكسرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • nozes
        
    • frutos secos
        
    • amendoins
        
    • bolachas
        
    • avelãs
        
    • Cornichons
        
    O que não me aborreceu muito, mas tenho quase a certeza que pedi sem nozes. Open Subtitles و الذى لا امانعه و لكنى واثق من اننى قلت لا مكسرات
    Peço desculpa, estava na minha caravana a comer nozes finórias e a fumar. Open Subtitles آسف , كنت في مقطورتي آكل مكسرات فاخرة و أدخن.
    joias, arte, carros, nozes... Open Subtitles مجوهرات ، لوحات فنية ، سيارات ، مكسرات ـ مكسرات ؟
    O médico disse que foi algo que comi, talvez morangos ou frutos secos. Open Subtitles الطبيب قال انه كان شيئا اكلته ربما فراولة او مكسرات
    Comi algo com frutos secos. Sou alérgico. Open Subtitles لقد أكلت شيئا فيه مكسرات لدي حساسية منها.
    amendoins de circo, passas, pastilha de nicotina, um cartão da biblioteca? Open Subtitles مكسرات السيرك , حلوى مفرقعة , لبان النيكوتين بطاقة مكتبة ؟
    Eu não a atiraria para fora da cama por ter comido a caixa das bolachas. Open Subtitles لن أركلها من الفراش لمجرد أكل علبة مكسرات
    Porque se vendem chocolates que não têm avelãs? Open Subtitles لم تبيع حلوى لا تحتوي على مكسرات ؟
    - Cornichons. Open Subtitles مكسرات
    Não temos legumes, nem frutas, nem nozes. Open Subtitles ليسَ لدينا أي فواكه ، خضرة ، مكسرات
    Meia chávena de nozes. Open Subtitles نصف كوب من مكسرات المكاديميا المطحونة
    Biscoitos, charque, inúmeras nozes, sementes, frutas ressequidas e bebidas. Open Subtitles "نوبة قلبية، ديك رومى محضر، مكسرات كثيرة بذور، خضروات وفواكه مجففة"
    Queres nozes? Uau! Open Subtitles هذه مكسرات غالية
    nozes! Open Subtitles آيس كريم الصاندي وعليه مكسرات
    nozes em pó, não. Open Subtitles لا، ليس مكسرات البندق
    Devo ter comido frutos secos. Sou alérgico. Open Subtitles لقد أكلت شيئا فيه مكسرات لدي حساسية منها.
    Isso significa sem amendoins, frutos secos e sem leguminosas. Open Subtitles حقاً ؟ هذا يعني لا يوجد زبدة فول ولا شجرة مكسرات ولا باقوليات
    "Tens de usar frutos secos das florestas tropicais "para mostrar que essas florestas são mais valiosas como florestas "do que como campos de pastagem." TED وعليك أن تستخدم مكسرات من الغابات لتظهر أن الغابات تساوي أكثر كغابات عما هي عليه كأماكن للرعي".
    Quero dois cachorros, amendoins e um batido. Open Subtitles أريد حبتان نقانق وكيس مكسرات وحليب مخفوق
    Comprei aquelas porcarias gastronómicas que tu gostas, o queijo Saint-André, as bolachas Carr's, aqueles estúpidos pickles franceses. Open Subtitles اشتريت كل مايشتهيه الانسان من مكسرات ومعجنات ومخللات فرنسية
    - Sim! Sim, mas comeremos mais do que quatro bolachas. Open Subtitles نعم لكن يتسنى لنا اكل اكثر من اربع مكسرات لعينة
    - Nada de avelãs. Open Subtitles لا أضع مكسرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus