milhões de anos de evolução... e ainda estamos a construir alguma coisa... o que mais para destruir do que criar. | Open Subtitles | ملايين السنوات من التطور وما زلنا عندما نبني شيئاً غالباً ما يكون من أجل التدمير كما هو للإبداع |
Mais algumas centenas de milhões de anos, e ir-se-ão separar para seguirem caminhos diferentes, e nunca mais se encontrarem. | Open Subtitles | بعد مئات ملايين السنوات الأخرى ستنجرف مبتعدة و سيمضي كلاً منها في طريقها دون أن تلتقي مُجدداً |
Esta nave tem milhões de anos, nunca irá descolar. | Open Subtitles | هذه السفينة عمرها ملايين السنوات لن تحلق أبدا. |
Cada peixe novo que Richard encontra compreende milhões de anos de engenharia genética para a pesquisa médica. | Open Subtitles | كلّ سمك جديد ريتشارد يكتشفه أخبر ملايين السنوات من هندسة الجينات للبحث الطبي |
Um milhão de anos depois, os lagos transformaram-se numa grande baía, que cresceria para se tornar no Oceano Atlântico. | Open Subtitles | بعد ملايين السنوات اصبحتِ البحيرات خليج طويل و الذي سينمو إلى المحيط الأطلسي |
Morreram há milhões de anos, mas parece que nao desapareceram por completo. | Open Subtitles | لقد ماتوا منذ ملايين السنوات الماضية ولكن يبدوا , أنهم لم يختفوا بشكل كامل |
Graças a milhões de anos de mutação combinada, os lagartos são capazes de regeneração celular. | Open Subtitles | الفضل يعود إلى ملايين السنوات , للطفرات المعقدة جميع انواع الزواحف قاردة على البناء الخلوي |
Foi sobre esta orla de rocha enfraquecida que os cenotes se formaram, milhões de anos depois. | Open Subtitles | فوق هذه الحافة من الصخور الضعيفة تكونت السينوتي، بعد ملايين السنوات. |
Isto é apenas um exemplo de como o Homem abala os sistemas que levaram milhões de anos a formar-se. | Open Subtitles | هذا مثال واحد فقط للطريقة التي يعرقل فيها البشر الأنظمة التي استغرقت ملايين السنوات لتتكوّن. |
milhões de anos de evaporação concentraram minerais no lago, tornando a água salgada. | Open Subtitles | ملايين السنوات من التبخير ركزت المعادن في البحيرة وتحول المياة الى مالحة |
A sua espantosa diversidade, produto de milhões de anos de evolução, permitiu-lhes triunfar. | Open Subtitles | تنوّعهم المدهش، حصيلة ملايين السنوات من التطوّر، مكّنهم من الإنتصار. |
Mas... o material nuclear tem uma meia-vida de vários milhões de anos. | Open Subtitles | لكن... المادة النووية لها فترة نصف عمر عديد من ملايين السنوات. |
Um presente que será aberto pelo homem, milhões de anos mais tarde. | Open Subtitles | هدية يفتحها الإنسان بعد ملايين السنوات في المستقبل. |
milhões de anos depois de gerar os nossos primeiros objetos manuais, outra propriedade química do silício vai levá-lo, de novo, ao topo da tecnologia. | Open Subtitles | بعد ملايين السنوات من أول يد تحمل أدوات ميزة أخرى للسليكون تصنع أوج التقنية مرة أخرى. |
Está finalmente pronto para se expandir além do seu berço africano, por um caminho que se constrói há milhões de anos. | Open Subtitles | نحن جاهزون أخيراً لنتوسع بعيداً عن موطننا الأفريقي. في مسار صُنع في ملايين السنوات. |
Mais uma vez, é tudo impelido pelos seres microscópicos fossilizados que desapareceram nos pântanos ancestrais, há milhões de anos. | Open Subtitles | وتساق مجدداً بالأجساد العضوية الدقيقة المتحجّرة التي اختفت في المستنقعات القديمة قبل ملايين السنوات. |
Conheces aquela história que nos contam em criança sobre o asteróide gigante que atingiu a Terra, há milhões de anos, e dizimou os dinossauros? | Open Subtitles | أتعرف تلك القصة التي نحكيها لأولادنا عن نيزك عملاق ضرب الأرض، منذ ملايين السنوات وقضى على الديناصورات. |
O destino da Eta Carinae foi selado quando ela nasceu, há milhões de anos. | Open Subtitles | مصير إيتا كارينا كان مختوم عندما وُلِد قبل ملايين السنوات |
Os fungos e as bactérias precisaram de milhões de anos para desenvolverem os meios bioquímicos para consumi-las. | Open Subtitles | إستغرقت الفطريات و البكتيريا ملايين السنوات لتطوير الوسائل الكيميائية الحيوية لإستهلاكها. |
Uma estrela vizinha explode um milhão de anos antes de haver algo como a espécie humana. | Open Subtitles | نجمٌ مجاور إنفجر قبل ملايين السنوات حتى من وجود شيءٍ من قبيل النوعِ البشري. |
E certamente, o espaço ao nosso redor está a soar depois de viajar talvez um milhão de anos luz, ou um milhão de anos, à velocidade da luz para chegar até nós. | TED | و من المؤكد، أن الفضاء حولنا يرن بعد رحلة قد إمتدت على ملايين السنوات الضوئية، أو ملايين السنوات، لتأتي إلينا في سرعة الضوء. |