"ملعونون" - Traduction Arabe en Portugais

    • amaldiçoados
        
    • condenados
        
    • malditos
        
    Ser amaldiçoados pode ter sido a melhor coisa que já nos aconteceu. Open Subtitles لربما أن نصبح ملعونون أفضل شيء حدث بيننا
    Estamos amaldiçoados a viver com medo? Open Subtitles هل نحن ملعونون أبد الآبدين بالعيش في وجل من أبينا؟
    Ele tem de saber! Os piratas estão amaldiçoados! Não podem ser mortos! Open Subtitles القراصنة ملعونون ولايمكن قتلهم
    condenados a reviver um eclipse solar para sempre? Open Subtitles ملعونون بإعادة معايشة كسوف شمسيّ أبد الآبدين؟
    Aqueles que não aprendem com a história estão condenados a repeti-la. Open Subtitles الذين لا يتعلّمون من أخطاء التاريخ ملعونون بتكرارها
    Cale-se, menina! Que nestas águas há piratas malditos. Open Subtitles هدوء يا فتاة هناك قراصنة ملعونون يجوبون هذه المياه
    amaldiçoados para toda a vida pelos pecados do seu pai. Open Subtitles ملعونون من اجل الحياة بسبب خطايا والدهم
    Talvez estejamos amaldiçoados. Open Subtitles ربما نحن ملعونون أو شيئ آخر لا أعلم
    Já estamos amaldiçoados, aparentemente, porque o Samuel o disse. Open Subtitles نحن ملعونون بالفعل بقول صمويئل ذالك
    Eles estão amaldiçoados, de qualquer modo. Open Subtitles حسناً ، انهم ملعونون على كل حال
    Somos todos amaldiçoados? Open Subtitles أننا كلنا ملعونون ؟
    É por isso que estamos amaldiçoados! Open Subtitles لهذا نحن ملعونون
    Foram amaldiçoados. O quê? Open Subtitles نعم ، نحن ملعونون ماذا؟
    Porque estamos amaldiçoados, todos nós. Open Subtitles لأننا ملعونون ، كلنا
    Estamos amaldiçoados, Mitchell, a prejudicar todos que se aproximam de nós. Open Subtitles نحن ملعونون يا (ميتشيل) نقوم بتعريض من نقابله للأذى
    Estamos todos amaldiçoados. Open Subtitles أعتقد بأننا ملعونون.
    E depois vai dizer-te que somos amaldiçoados. Open Subtitles وبعدها ستخبرك سأننا ملعونون.
    Não tenho coragem de lhes dizer que os pagãos estão condenados a acabar no inferno. Open Subtitles أنا لا أملك الشجاعة لأخبرهم أنا الخطاة ملعونون في الجحيم بغض النظر
    Aqueles que ignoram a história estão condenados a morrer pelas suas garras sangrentas e horrendas. Open Subtitles هؤلاء اللذين يجهلون التاريخ ملعونون بالموت في دمائه
    Estamos condenados, Charles, por causa daquilo que fizemos àquelas raparigas. Open Subtitles (إنّنا ملعونون يا (شارلز بسببِ ما فعلناهُ لتلك الفتيات
    Na verdade, agora que penso nisso, se todos fossem escuros e malditos, não seria um grande desafio. Open Subtitles حسنًا, في الحقيقة, الآن عندما فكرت بالأمر إن كان الجميع أشرار و ملعونون لن يكونوا بالتحدي الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus