Que o Diabo me leve, se muitos de vocês não estão possuídos ou amaldiçoados. | Open Subtitles | فليأخذنى الشيطان اذا كان الكثير منكم غير مسؤولين و ملعونين |
Negar e evitar é o que ela mais faz. Mas ele apanhou-a também e acho que estamos amaldiçoados. | Open Subtitles | تنكر و تتجنب, إنه طبعها لكن لديها تلك الأشياء أيضاً و أعتقد إننا ملعونين |
Então Joseph Smith sussurrou que Deus decretou que os Pagãos sejam amaldiçoados. | Open Subtitles | ثم همس جوزيف , ان اولئك الوثنيين ملعونين |
É a vontade de Deus que eles vivam como escravos, Malditos e exilados até ao fim dos tempos! | Open Subtitles | إنّها إرادة الله ليعيشوا كعبيد، ملعونين ومنفيين حتّى نهاية الزّمن |
Todas da famíla são amaldiçoadas. | Open Subtitles | أنحن ملعونين ؟ - كل إمرأه فى تلك العائله- |
Viste um navio com velas negras, tripulado por almas danadas e comandado por um homem tão cruel que até o inferno o rejeitou? | Open Subtitles | هل رأيت سفينة ذات أشرعة سوداء وطاقمها ملعونين ويقودها رجل بالغ الشر إلي درجة أن جهنم لم تتحمله ولفظته خارجها |
Mas a miseria e infelicidade veio atrás de nós. Fomos amaldiçoados por praticarmos isto. | Open Subtitles | تم إنتهاء المغامرة وتحول كل شيء أصبحنا ملعونين |
Se os Deuses não nos derem chuva com tal tributo, estamos com certeza amaldiçoados. | Open Subtitles | إذا لم تعطينا الآلهة المطر بعد تكريم كهذا، فنحن ملعونين بالتأكيد |
Estão quase todos amaldiçoados. | Open Subtitles | جوعى من أجل اللحم الآدميّ هؤلاء الزومبيّين ملعونين |
Acho que todos no mundo pensam que são abençoados ou amaldiçoados. | Open Subtitles | أظن أن كل شخص في العالم يعتقد أنهم إما مباركين أو ملعونين. |
Foram amaldiçoados e não podem usar as fontes, mas isso não os impediu de arranjar outros empregos. | Open Subtitles | لقد أصبحوا ملعونين لذا لم يعد بوسعهم العمل لكن هذا لم يمنعهم من إيجاد رب عمل جديد |
Para sempre amaldiçoados pelo desejo de sangue humano e incapacitados de voltar a andar durante o dia. | Open Subtitles | كانوا ملعونين بإحتياجهم الدائم للدم البشرى... وعدم القدرة على التعرض لضوء الشمس مرة اخرى |
"Estamos amaldiçoados com almas de demónios no nosso sangue. | Open Subtitles | نحن ملعونين من خلال الشياطين فى دمائنا |
Há quem diga que foram amaldiçoados. | Open Subtitles | والبعض يقول إنهم ملعونين |
Aqui ninguém está abençoado. Estão todos amaldiçoados. | Open Subtitles | لا احد موهوب هنا كلهم ملعونين |
Infelizmente "amaldiçoados" não me dá um mandato para andar nos terrenos do Sir John durante a noite. | Open Subtitles | للآسف، "ملعونين" لن تعطيني حق التفويض لمراقبة ملكية السير (جون) بالليل. |
Então, tornaram-se homens amaldiçoados. | Open Subtitles | لذا أصبحوا رجال ملعونين. |
Malditos e exilados! | Open Subtitles | ملعونين ومنفيين! |
Malditos e exilados! | Open Subtitles | ملعونين ومنفيين! |
Malditos e exilados! | Open Subtitles | ملعونين ومنفيين! |
- É uma maldição! Nós somos, literalmente, amaldiçoadas. | Open Subtitles | انها لعنه نحن ملعونين |
Ah, e nenhum navio não tripulado por almas danadas e comandado por um homem tão cruel que até o inferno o rejeitou pode ter velas negras ou ser qualquer outro navio que não seja o Pérola Negra, é? | Open Subtitles | ولكن ليس طاقمها ملعونين ولا يقودها رجل بالغ الشر إلي درجة أن جهنم لم تتحمله ولفظته خارجها مادامت تملك أشرعة سوداء فلا تكون إلا اللؤلؤة السوداء |