"ملكة سكوتلاندا" - Traduction Arabe en Portugais

    • rainha da Escócia
        
    • Rainha dos Escoceses
        
    No entanto, tudo o que faz dele condenável é exatamente o que preciso para derrotar a rainha da Escócia. Open Subtitles فكل ما فعله ليستحق الشجب هو كل ما أحتاجه بالضبط لأسقط ملكة سكوتلاندا.
    Só com a ajuda da rainha da Escócia governareis França. Open Subtitles فقط ملكة سكوتلاندا بأمكانها مساعدتكِ في حكم فرنسا.
    Sei que honrareis a promessa, Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles انا متأكد بأنك ستفين بهذا الوعد ماري ملكة سكوتلاندا
    Maria, se eles descobrirem que a rainha da Escócia, a mulher que querem morta, viaja entre eles... Open Subtitles ماري اذا علموا انك ملكة سكوتلاندا امرأة يريدون موتها تسافر معهم ..
    O Embaixador Blackburn enviou uma carta expressando a profunda preocupação de Maria, Rainha dos Escoceses, relativamente ao agitador Protestante, John Knox. Open Subtitles سفير بلاكبرن ارسل خطابا يكشف عن مخاوف ماري ملكة سكوتلاندا الشديده . بشأن البروتستاني المشاغب , جون نوكس
    Sou Maria, rainha da Escócia, e vim reclamar o meu trono. Open Subtitles انا ماري ملكة سكوتلاندا ولقد اتيت لااستعيد عرشي
    Para mostrar aos nobres protestantes que sou uma rainha da Escócia e não uma déspota católica. Open Subtitles لااري النبلاء البروستاتيين انني انا ملكة سكوتلاندا ولست طاغية كاثلوكية
    As nossas fontes anónimas dizem-nos que Maria, rainha da Escócia, está viva e de volta à pátria. Open Subtitles وصلنا خبر من مصدر مجهول بأن ماري ملكة سكوتلاندا حية وعادت لسكوتلاندا
    Agora já vos vejo claramente, Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles استطيع الرؤية بوضوح الان ماري, ملكة سكوتلاندا
    Sou Maria, rainha da Escócia, e vim reclamar o meu trono. Open Subtitles انا ماري, ملكة سكوتلاندا وقد اتيت لااستعيد عرشي
    Deixe-a ir. Eu sou a rainha da Escócia e essa é a minha senhora. Open Subtitles ابتعد عنها، أنا ملكة "سكوتلاندا" وهذه سيدتي.
    Mãe... A rainha da Escócia não é casada e ainda é virgem. Open Subtitles ملكة "سكوتلاندا" غير متزوجة ومازالت عذراء.
    Como rainha da Escócia, tomei uma decisão. Open Subtitles بعتباري ملكة "سكوتلاندا"، لقد اتخذت قراري.
    Como rainha da Escócia, tomei uma decisão. Open Subtitles باعتباري ملكة "سكوتلاندا" لقد اتخذت قراري.
    -Deus salve Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles اللهي احفظ ماري ملكة سكوتلاندا
    E foi tudo por ordem de Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles وكان امر من ماري ملكة سكوتلاندا
    Desde que Maria, rainha da Escócia, era criança, os ingleses quiseram o seu país e a sua coroa. Open Subtitles منذ أن كانت (ماري)، ملكة "سكوتلاندا" طفلة أراد "الانجليز" بلدها ومُلكها.
    Sou Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles انا ماري, ملكة سكوتلاندا
    Estais preparada para me contar tudo o que sabeis de Maria, Rainha dos Escoceses? Open Subtitles هل انتِ على اهبه الاستعداد لتخبريني كل ماتعرفينه عن ماري ملكة سكوتلاندا
    Houve ocasiões em que me pude ver a apaixonar-me pela Rainha dos Escoceses, mas não nesta vida. Open Subtitles هناك اوقات قد تخيلت الوقوع بالحب مع ملكة سكوتلاندا لكن ليس بهذه الحياة
    Recentemente, a Rainha dos Escoceses acusou-me de ser um marido egoísta, de me preocupar demasiado com a minha posição... Open Subtitles مؤخرا، ملكة سكوتلاندا ملكة سكوتلاندا اتهمتني بأني زوج اناني للاهتمام بمنصبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus