"ملكيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua propriedade
        
    • propriedade sua
        
    • suas terras
        
    • tua propriedade
        
    • a nossa propriedade acaba
        
    Encontrámos um estudante morto à portas da sua propriedade. Open Subtitles لقد وجدنا طالب كلية ميت خارج ملكيتك اليوم
    Viemos inspeccionar as condições da sua propriedade e avaliar o seu padrão de vida. Open Subtitles قدمنا لتفحص حالة ملكيتك و تقييم أسس عيشك
    Ele esteve aqui para comprar álcool puro, e você tem um alambique na sua propriedade. Open Subtitles لقد كان هنا يشتري كحول نقية الحبيبات لديك معصرة في ملكيتك
    Ora, não sou propriedade sua. Open Subtitles هيا,انا لست ملكيتك
    - Isto, senhora, é propriedade sua. Open Subtitles هذا، سيدتي، هي ملكيتك
    Espero que não se importe que atravesse as suas terras. Open Subtitles أرجو ألا تمانع بعبوري ملكيتك
    A tua propriedade, as tuas pinturas, a tua preciosa Elena. Open Subtitles ملكيتك,ورسوماتك و الينا الثمينه خاصتك
    E não vai ser uma ideologia a dizer-nos onde é que a nossa propriedade acaba. TED ولا توجد أية أيديولوجية ستخبرك أين تنتهي ملكيتك.
    Uma testemunha ouviu uma mulher com sotaque americano a gritar na sua propriedade. Open Subtitles هناك شاهد يقول بأنه سمع إمرأة أمريكية . كانت تصرخ خلال وجودها في ملكيتك
    Primeiro, de acordo com o gabinete de impostos da Paróquia de Reynard, a sua propriedade tem apenas 0.57 acres. Open Subtitles أولا، طبقا لمكتب الضرائب في رينارد باريش، ملكيتك هي فقط ٠.٥٧ فدان،
    Foi-nos reportada uma fuga de gás na sua propriedade. Open Subtitles لدينا تقرير عن تسرب غاز في ملكيتك. صح...
    Permissão para ser inquilina e não uma simples serva da sua propriedade. Open Subtitles موافقة لتكون المستأجر وليس فقط عبد في ملكيتك
    Agora estou começando a ter um problema. O problema é que isso não é sua propriedade. Open Subtitles ـ الآن، بدأت أواجه مشكلة ـ المشكلة أن هذه ليست ملكيتك
    É um hábito atirar nas pessoas que vem à sua propriedade? Open Subtitles هل تجعل من ذلك عادة الأطلاق على الناس الذين يأتون إلى ملكيتك , أيها الزميل ؟
    Estou a ver, sou propriedade sua... Open Subtitles ...أرى، أنا ملكيتك
    Vou para as suas terras, para ver Mildrith e o meu filho. Open Subtitles سأتوجه إلى ملكيتك الآن لرؤية (ميلدريث) وابني
    - Fique nas suas terras. Open Subtitles - لا تغادر ملكيتك
    Um contrato de venda, a transferir a tua propriedade. Open Subtitles أي سند بيع، تحويل ملكيتك.
    Dentro de cinco ou dez anos, quando a Amazon quiser passar sobre a nossa casa para entregar algo ao vizinho a partir da carrinha UPS, nós vamos ter de decidir: a nossa propriedade acaba a 1,5 m, a 3 m, a 15 m, a 30 m? TED وبعد خمس أو عشر سنوات من الآن، حينما ترغب آمازون في توصيل طرد إلى جارك عبر منزلك من شاحنة UPS، يجب علينا أن نقرر: هل تنتهي ملكيتك عند 5 أقدام، 10 أقدام، 50 قدمًا، 100 قدم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus