Pouco depois, um poço cheio de lixo em decomposição apareceu de repente no oitavo buraco do campo de golfe de Franklin Park. | Open Subtitles | بعدها بقليل، ظهرتْ حفرةٌ مليئةٌ بالقمامة عند الحفرة الثامنة في مضمار ''فرانكلين'' للغولف |
Mas terão de aprender depressa como sobreviver nesse novo habitat estranho cheio de perigos. | Open Subtitles | ولكن عليهم أن يتعلموا بسرعة كيف يتكيّفون مع هذه البيئة الجديدة الغريبة مليئةٌ بالمخاطر |
Tens uma faca e a floresta está cheia de animais. | Open Subtitles | معكِ سكين ، والغابة مليئةٌ بالحيوانات ماذا تريدين .. |
A cidade está cheia de alvos viáveis para aquele drone. | Open Subtitles | إنَّ البلدةَ مليئةٌ بالأهداف التي قد تُستَهدفُ بهذهِ الطائرة |
As peças de Aristófanes, as comédias mais antigas do mundo que conhecemos, estão recheadas de paródias, canções, piadas sexuais e fantasias surrealistas. | TED | إن مسرحيات أريستوفانيس، والتي تعد أقدم المسلسلات الكوميدية الباقية في العالم، مليئةٌ بمحاكياتٍ ساخرة وأغانٍ ودعاباتٍ جنسية وخيالٍ غريب. |
Desde a altura em que acordamos de manhãzinha, até à nossa cabeça tocar o travesseiro à noite, as nossas vidas estão recheadas de perguntas. | Open Subtitles | ... بدأً من لحظة إستيقاظنا في الصباح ... حتى نضع رأسنا على الوساده في المساء حياتنا مليئةٌ بالأسئله |
PEDRAS AMEAÇADAS PERSEGUIDAS PELO ADVERSÁRIO A vida é cheia de surpresas assim nos encontramos de novo. | Open Subtitles | الحياة مليئةٌ بالمفاجئات, كي نلتقي مجدداً هكذا. |
Pergunto-me porque é que uma vegetariana tem um frasco cheio de gomas da Canter's Deli. | Open Subtitles | أتسائل لماذا قد يتواجدُ لدي شخصٍ "نباتيٍ" زبديةٌ مليئةٌ بالنعناعِ الجاهز من مركز "كانترز ديلي " |
O frigorífico está cheio de comida. | Open Subtitles | ثلاجتُك هناك، مليئةٌ بالطعام |
O Céu está cheio de almas. Muito bem. | Open Subtitles | إن السماء مليئةٌ بالأرواح |
Mas está cheia de hormonas, emoções e medo e... | Open Subtitles | لكنّكِ مليئةٌ بالهرمونات، والعواطف، والخوف |
Esta área está cheia de agências governamentais. | Open Subtitles | إنَّ هذه المنطقةُ التي يغطيها مليئةٌ بالفعل بالوكالاتِ الحكومية |
está cheia de tacos de bilhar e charutos. | Open Subtitles | فهي مليئةٌ بعصي البلياردو والسيجار |
Sua barriga está cheia de sangue. | Open Subtitles | بل إن بطنكِ مليئةٌ بالدم |
A vida está cheia de surpresas. | Open Subtitles | الحياةُ مليئةٌ بالمفاجآت |
as nossas vidas estão recheadas de perguntas. | Open Subtitles | حياتنا مليئةٌ بالأسئله |
És uma caixa de surpresas. | Open Subtitles | معي ؟ أنتِ مليئةٌ بالمفاجئات |