"مليئون" - Traduction Arabe en Portugais

    • cheios
        
    • cheias de
        
    Ambos cheios de promessas e de esperanças que nunca se materializaram. Open Subtitles كلاهما فقط مليئون بالوعود والآمال التي لم تتحقق
    Estão cheios de químicos inflamáveis. Open Subtitles هم مليئون بالمواد الكيمياوية قابلة للإشتعال.
    Só estão é tão cheios de ódio e orgulho estúpido, que isso os impede de perceberem o quanto anseiam conhecer-te. Open Subtitles انهم فقط مليئون بالغضبِ وفخر غبي وهذا مايَقِفُ في طريق معرفتهم لك
    Estão cheias de larvas, que pode ver no microscópio. Open Subtitles هم مليئون باليرقات تلك ترى هناك على المجال.
    Tenho gavetas cheias de relatórios que começam exactamente assim. Open Subtitles المدير المساعد أنا عندي ساحبون مليئون بالتقارير الذي يبدأ لمجرد ذلك.
    Bem, primeiro devia queimá-las, destruí-las, estão cheias de ADN. Open Subtitles أول شيء قد يحرقهم أو يمزقهم فهم مليئون بالجينات
    Todos tão cheios de potencial, mas são "brinquedos avariados". Open Subtitles جميعهم مليئون بالإمكانات لكن فيهم خلل ما
    Ainda estamos no escuro, como homens das cavernas, cheios de vergonha... e culpa. Open Subtitles ومع ذلك، فإننا نجلس في الظلام مثل رجال الكهوف خجولين مليئون بالعار، والشعور بالذنب
    Pois sabia que ainda estavam cheios de vida. Open Subtitles لأنه كان يعلم أنهم ما زالوا مليئون بالحياة
    Estão sempre cheios de truques. Open Subtitles إنهم مليئون دائمـاً بالخدع الخجولة
    A verdade é que vocês são todos cheios de merdas. Open Subtitles الحقيقة أنكم جميعا مليئون بالقذارة
    Os Iranianos são cheios de surpresas. Open Subtitles - أوه، أنتم الإيرانيون مليئون بالمفاجآتِ.
    Nós somos cheios de surpresas, não somos? Open Subtitles نحن مليئون بالمفاجئات، صحيح ؟
    As pessoas são cheias de surpresas. Sem dúvida que são. Open Subtitles ـ الناس مليئون بالمفاجئات ـ إنهم كذلك بالتأكيد
    As pessoas são cheias de surpresas. Open Subtitles الناس دائماً مليئون بالمفاجاَت
    Agora, estão cheias de sorte e magia. Open Subtitles الان, انهم مليئون بالحظ والسحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus