"مليئين" - Traduction Arabe en Portugais

    • cheios
        
    • repleto de gente
        
    Igual a todos os argumentistas recém-chegados a Hollywood, cheios de ambição, desejosos de ver o nome na tela: Open Subtitles تذكرني بنا نحن الكتاب في بدايتنا عندما عملنا في هوليود ..مليئين بالطموح.نلهث
    Mais: estão cheios de bruxas más. Queres mesmo incutir isso à tua filha? Open Subtitles بالإضافة إلى أنهم مليئين بالساحرات الشرّيرات أحقّاً تريدين أن تعلّمي طفلك ذلك ؟
    Temos uma briga de família no centro deste caso, portanto, estamos cheios de motivos. Open Subtitles في قلب هذه القضية، لذلك نحن مليئين من الدافع.
    E está repleto de gente A chafurdar na imundície Open Subtitles و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد
    E está repleto de gente A chafurdar na imundície Open Subtitles و هذه الفجوة مليئة بأُناس مليئين بالفساد
    Sim, só atirei fora um par de sapatos porque estavam cheios de sangue, mas estou ótima. Open Subtitles نعم، رميتُ زوج أحذية لأنّهما كانا مليئين بالدم، ولكنّي في أحسن حال
    Vocês lobisomens são cheios de surpresas. Open Subtitles انتم يا معشر المستذئبين مليئين بالمفاجئات
    Os dias seguintes foram cheios de surpresas. Open Subtitles اليومين التاليين كانا مليئين بالمفاجأت
    Assim, no dia seguinte, enfiaram-se num carro com dois termos cheios de café, um cesto cheio de bolos e uma urna cheia de mim. Open Subtitles "لذا في اليوم التالي، حشرن أنفسهن في سيارة" "بترمسين مليئين بالقهوة،" "وسلة مليئة بالأطعمة المخبوزة،"
    - Ouve, eles têm os bidés porque são cheios da treta. Open Subtitles عندهم هذا الاختراع لأنهم مليئين بشيء ما
    Vivíamos descalços, cheios de piolhos mas as decisões mais importantes tomávamo-las todos juntos. Open Subtitles ذهب جميعنا حفاة مليئين بالقمل ولكن القرارات المهمة... كنا نتخذها سويةً
    Somos todos cheios de surpresas, acho eu. Open Subtitles لتلك الدرجة نحن مليئين بالمفاجآت ، يبدو
    Estes rebeldes são traidores, Charles, cheios de intenções malvadas. Open Subtitles (هؤلاء الثوار خونه،(تشارلي مليئين بالنوايا الحقيره والشيطانية
    - Somos todos cheios de tripas. Open Subtitles جميعنا مليئين بالأحشاء
    e tinham ficado cheios de dúvidas. TED وكانوا مليئين بالشك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus