- Salvar-me de quê? | Open Subtitles | القضايا لأنقذك تنقذيني مماذا ؟ |
Esta porcaria é feita de quê, já agora? | Open Subtitles | مماذا صنعت هذه الحثالة؟ |
Estes gajos são feitos de quê? | Open Subtitles | مماذا صنع هؤلاء الرفاق؟ |
Não sei do quê, mas arrepiou-me até aos ossos. | Open Subtitles | . لا أعرف تحذير مماذا ولكنه جمد دمي |
Proteção do quê? | Open Subtitles | للحماية مماذا ؟ |
- O sangue é feito de quê? | Open Subtitles | مماذا الدم مصنوع ؟ |
Salvo-me de quê, Dr. Lecter? | Open Subtitles | أنقذ ذاتي مماذا يا دكتور (ليكتر)؟ |
Ciúme de quê? | Open Subtitles | أحقاد مماذا ؟ |
Estás com medo de quê? | Open Subtitles | مماذا تخاف ؟ |
Em perigo de quê? | Open Subtitles | مماذا ؟ |
Assustada do quê? | Open Subtitles | خائفة مماذا ؟ |
do quê? | Open Subtitles | مماذا ؟ |
Seguros do quê? | Open Subtitles | -آمنين مماذا ؟ |
- Segura do quê? | Open Subtitles | -آمنين مماذا ؟ |
Como é que os planetas giram em torno do Sol, De que são feitas as manchas solares, porque é que a água sai da torneira. | Open Subtitles | كيف تدور الأرض حول الشمس، مماذا تُصنع البقع الشمسية، لماذا يخرج الماء من الصنبور، |