"مما أردت" - Traduction Arabe en Portugais

    • do que queria
        
    • do que eu queria
        
    Agora... sei mais do que queria saber. Open Subtitles لم أسأل أبداً لكن الاًن أعرف أكثر مما أردت
    Sei mais de comboios do que queria. Open Subtitles ..جيدة أعلم المزيد عن القطارات أكثر مما أردت
    Estava à procura de outro morto-vivo. Encontrei mais do que queria. Open Subtitles كنت أبحث عن سائر آخر، فوجدت أكثر مما أردت.
    Pode ser um pouco menos do que eu queria, mas garanto-lhe que é muito mais do que eles queriam. Open Subtitles لربما يكون المبلغ أقل مما أردت بقليل لكن دعني أؤكّد لك ،إنه أكثر بكثير مما أرادوا
    Penso que isto é mais real do que eu queria admitir. Open Subtitles أظن أن كل هذا كان أكثر حقيقة مما أردت الإقرار به
    Há um segredo que custou àqueles que amo mais do que queria. Open Subtitles هناك سراً واحداً كلف من أحبه أكثر مما أردت
    Mais do que queria saber. Open Subtitles هذا أكثر مما أردت معرفته
    Comi-a mais forte do que queria. Open Subtitles أضاجعك أكثر مما أردت
    Os meus interesses na China mantiveram-me afastado mais tempo do que queria. Open Subtitles (أجل مصالحي في (الصين أبقتني بعيدًا أكثر مما أردت
    Bebi muito mais do que queria. Open Subtitles لقد شربت أكثر بكثير مما أردت
    É um pouco mais para leste do que eu queria. Open Subtitles إنه أبعد في جهة الشرق أكثر مما أردت.
    Isto soou mais grosseiro do que eu queria. Open Subtitles بدا ذلك أكثر فجاجةً مما أردت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus