"مما تفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • do que tu
        
    • que fazes
        
    • que está a fazer
        
    O teu irmãozinho aguentou-se melhor do que tu. Open Subtitles شقيقك الاصغر كان يقاتل بشكل افضل مما تفعله
    - Percebo mais de engenharia do que tu. Open Subtitles اسمع، أنا أعرف مشهدا لعنة أكثر حول الهندسة مما تفعله.
    O que é que tu és, foda-se estás a gozar-me? O vagabundo Henry na rua 9, veste-se melhor do que tu." Open Subtitles لا مأوى لهم هنري، على فساتين 9TH أفضل مما تفعله "
    Nada do que fazes é bem feito. Nada o vai fazer orgulhoso de ti. Open Subtitles لا شيء مما تفعله صحيح و لا شيء سوف يجعله فخور بك
    Tem a certeza que sabe o que está a fazer? Sim. Open Subtitles هل أنت واثق مما تفعله أيها العجوز ؟
    Não gosto mais disto do que tu. Open Subtitles أنا لا أحب هذا أكثر مما تفعله.
    Eu conheço-o melhor do que tu. Open Subtitles أنا أعرفه أفضل مما تفعله.
    - Näo sei mais do que tu. Open Subtitles - لا أكثر مما تفعله .
    - Já faço mais do que tu. Open Subtitles -وهذا أكثر مما تفعله أنت .
    Deves pegar no dinheiro, tirar uma folga do que fazes da vida Open Subtitles خذ هذا المال وخذ وقت للإستراحه مما تفعله أياً كان
    O que fazes dá-te sempre imensa satisfação. Open Subtitles .. تشعر بالارتياح" دائما ً مما تفعله"
    Nada do que fazes é real. Open Subtitles لا شيء مما تفعله حقيقي
    Vê-se que sabe o que está a fazer. Open Subtitles هل أنت واثق مما تفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus