Ouve, vou chegar um pouco mais tarde do que pensava, mas vai valer a pena, porque ontem à noite... | Open Subtitles | اسمعي انا سوف اتأخر قليلاً اكثر مما ظننتُ انني سوف افعل لكنه سوف يستحق ذلك لإنالبارحة.. |
Tenho menos tempo na Terra do que pensava. | Open Subtitles | إذًا المدّة الباقية لي في الدنيا أقل مما ظننتُ. |
Se pensas que andar com essa faca irá assustar-me, - estás mais desesperado do que pensava. | Open Subtitles | إن خلت التلويح بهذا النصل سيخيفني، فإن اليأس يتملكك أكثر مما ظننتُ. |
Amiga, temos mais em comum do que eu pensava. | Open Subtitles | أيتها الفتاة، لدينا قواسم مشتركة أكثر مما ظننتُ |
- Tudo bem... - É pior do que eu pensava! | Open Subtitles | حسنآ , يارفاق - هذا أسوء مما ظننتُ - |
- A vigia demorou mais do que pensei. | Open Subtitles | متأسف، استغرقتني المراقبة أكثر مما ظننتُ |
Se incluir supervisionar idiotas bêbados, temos mais em comum do que imaginei. | Open Subtitles | طالما هذا يشمل ملاحظة الأغبياء السكارى، فإن بينك وبيني قواسم مشتركة أكثر مما ظننتُ. |
A não ser que esteja mais gorda do que pensava. | Open Subtitles | إلا إذا صرتُ أضخم مما ظننتُ |
Primeiro, diz à Claire que vou estar fora mais tempo do que pensava. | Open Subtitles | -أخبر (كلير) أنّي سأغيب أكثر مما ظننتُ . |
- Vai ser mais difícil do que pensava. | Open Subtitles | -مسعانا سيكون أصعب مما ظننتُ . |
Eles combinam mais do que eu pensava. | Open Subtitles | "إنّهما أفضل تلاؤماً مما ظننتُ" |
Ela disse que os inimigos de Arthur estavam mais próximos do que eu pensava. | Open Subtitles | لقد قالت أنّ أعداءَ (آرثر) أقرب مما ظننتُ. |
É mais esperto do que eu pensava. | Open Subtitles | كان حذراً أكثر مما ظننتُ |
Estão ainda melhor emparelhados do que pensei. Uma verdadeira parceria. | Open Subtitles | "إنّهما أفضل تلاؤماً مما ظننتُ شراكة حقيقيّة" |
Foi um bocado mais fácil do que pensei que fosse ser. | Open Subtitles | أسهل قليلاً، مما ظننتُ أنه سيكون |
A ligação deles era mais forte do que imaginei. | Open Subtitles | إرتباطهم أقوى مما ظننتُ |