"مما يجعلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que faz
        
    • tornando-o
        
    • que a torna
        
    • que o torna
        
    Mas a mumificação indica que foi assassinada antes da Lisa Barclay, O que faz dela a primeira vítima. Open Subtitles لكن التحنيط يشير إلى أنها في الواقع قُتلت قبل ليزا باركلي مما يجعلها أول ضحية معروفة
    ...O que faz dela campeã há cinco dias. Parabéns, Natalie. Open Subtitles مما يجعلها بطلة لليوم الخامس أحسنت، ناتالى
    Este gás sobe e arde a uma temperatura superior à da própria erva, tornando-o um dos mais potentes e rápidos fogos na natureza. Open Subtitles هذا العشب يرتفع ويحترق بدرجة حرارة أكثر من العشب نفسه، مما يجعلها واحدة من أشرس و أسرع الحرائق في الطبيعة.
    - O parque estende-se por 4,310 hectares, tornando-o num dos maiores parques urbanos da América do Norte. Open Subtitles مساحة حديقة غريفث 4310 آكر مما يجعلها أحد أكبر الحدائق في أميركا الشمالية
    Estás a protegê-la apesar de ela ter tido conhecimento de tudo, o que a torna cúmplice de todas as mortes. Open Subtitles أنت تحميها رغم حقيقة أنها تملك معرفة مباشرة بالأمر، مما يجعلها شريكة في كافة الجرائم.
    Não pode. Ela é uma princesa agora. O que a torna permanentemente inatingível. Open Subtitles في الحقيقة لا تستطيع لأنها أميرة الأن مما يجعلها غير متاحة للأبد
    Este chip em particular tem um transmissor, que o torna wireless. Open Subtitles وهذه الرقاقة مزوّدة بمرسل، مما يجعلها لا سلكية.
    Uma bala esquisita, O que faz com que ainda seja mais excitante. Open Subtitles وهي غريبة نوعاً ما، مما يجعلها مثيرة للأهتمام أكثر.
    O que faz disso uma armadilha bem camuflada e eu não lhe tocava nem com uma vara de três metros. Open Subtitles مما يجعلها أسهماً توهم أنها فرصة لا تعوض وما كنت لأقربها من بعيد
    Área do Departamento de Defesa, O que faz o caso ser federal. Open Subtitles أنها داخل نطاق الإدارة، مما يجعلها قضية فيدرالية
    Dinheiro trocou de mãos, O que faz dela minha por esta noite. Open Subtitles المال يغير الأيدى مما يجعلها لى الليلة
    O que faz com que valha muito menos dinheiro, não? Open Subtitles مما يجعلها تساوي أقل سيولةً الآن
    Por acaso, também tenho um filho, O que faz dela avó. Open Subtitles في الحقيقة، لدي طفل مما يجعلها جدة
    Duas semanas apos o desastre, eo numero de mortos eleva-se a figura chocante de 931, tornando-o o pior desastre da historia textil. Open Subtitles بعد أسبوعين من وقوع الكارثة، وعدد القتلى يصل إلى رقم مخيف من 931، مما يجعلها أسوأ التاريخ النسيج كارثة.
    Agora, se eu conseguisse arranjar alguns desses esporos, poderia adicionar as suas proteínas ao revestimento externo da cura, tornando-o suficientemente resistente para sobreviver ao processo de nebulização. Open Subtitles الآن إذا كان بإمكاني الحصول على بعض تلك الجراثيم بوسعي أن أضيف البروتينات للطبقة الخارجية للعلاج مما يجعلها شديد بما يكفي من أجل نجاة
    O DITU vê o que acontece on-line como acontece, tornando-o a mais poderosa ferramenta de vigilância de que vocês ouviram falar. Open Subtitles ديتو) تراقب ما يحدث) ،على الإنترنت كما يحدث مما يجعلها أقوى وسيلة مراقبة لم تسمعوا عنها قط
    "o sistema de nome do domínio e tanta coisa que a torna livre e aberta Open Subtitles ‫بنظام أسماء نطاقاتها و كثير مما يجعلها حرّة و مفتوحة بذريعة مكافحة القرصنة
    Mas está de luto, o que a torna vulnerável e isso dá-te uma hipótese. Open Subtitles لكنها في حالة حزن، مما يجعلها سهلة المنال، والذي يعني لديك فرصة.
    É a variação do clássico que a torna tão profunda. Open Subtitles إنه تلاعب بالمألوف مما يجعلها عميقة المعنى.
    Este paralítico em especial engrossa o sangue, o que o torna ideal para cirurgias delicadas. Open Subtitles هذا المستحضر يعين لتثخين الدم مما يجعلها مثالية لعملية جراحية دقيقة
    Alimentos como a cafeína e a hortelã contêm ingredientes que podem ter um efeito relaxante sobre o EEI, o que o torna incapaz de cumprir a sua função. TED فالأطعمة الحاوية على الكافيين والنعناع ضمن مكوّناتها قد يكون لها تأثير باسترخاء عضلة LES، مما يجعلها غير قادرة على القيام بوظيفتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus