"ممتازه" - Traduction Arabe en Portugais

    • excelente
        
    • perfeita
        
    • perfeito
        
    • óptima
        
    Para um homem da sua idade e da sua profissão, está com uma saúde excelente. Open Subtitles بالنسبه الى رجل فى مثل سنك و حرفتك انت فى صحه ممتازه
    Acho que ela seria uma excelente editora de livros de crianças. Open Subtitles وأنا أَعتقد بأنها محررة كتب الأطفالِ ممتازه
    É a segunda melhor editora do mundo, é o meu emprego de sonho e sou a candidata perfeita. Open Subtitles وهو ثاني أفضل بيت النشر في العالم, انها وظيفة حلمي وانا ممتازه فيها.
    Devia ter percebido. A topografia era perfeita. Open Subtitles كان على ان اعرف فمعالم الارض كانت ممتازه
    Senão este será o beijo mais perfeito criado por dois estranhos, e ficará perfeito para o resto das nossas vidas. Open Subtitles وإذا لم أفعل إذا هذه سوف تكون أفضل قبله على الإطلاق تم صنعها بين إنين أغراب وسوف نبقيها ممتازه بالنسبه لبقية حياتنا
    - Estou perfeito, amigo. Estão a divertir-se? Open Subtitles انا في درجه ممتازه يا صديقي استمتع بليلتك
    Fiz uma óptima carreira a atirar com a culpa para os outros. Open Subtitles جعلت لنفسى مهنه ممتازه أقلب المرآه الثقيله على الناس الآخرين
    O impulso para trás é excelente para criar espaço. Open Subtitles التظاهر بالعودة للخلف عند التصويب طريقه ممتازه لخلق مساحه.
    Tenho uma garrafa de cidra de maçã, e é de um ano excelente. Open Subtitles لدي زجاجه من عصير التفاح الرائع , وإنها سنه ممتازه
    Se vos serve de consolação, vocês agora têm um excelente seguro de saúde. Open Subtitles اذا كان هنالك عزاء لقد حصلت عليه الآن خطه صحيه ممتازه.
    A sua folha de registo no que diz respeito a salvamento de refens, é excelente Open Subtitles سجلات أقسامكم في التغلب في الحوار مع محتجزو الرهائن ممتازه
    A Madame é de certeza uma excelente professora. Open Subtitles أنا متأكد أن السيده معلمه ممتازه.
    É um excelente programa de multifunções. Open Subtitles انها قطعه ممتازه متعددة الانظمه
    A proporção de gemada e conhaque está perfeita. Open Subtitles نسبه شراب البيض الى البراندى فى هذا ممتازه
    A sua leveza e tamanho, e o facto de ser de qualidade soberba faz dela a arma perfeita para a nossa missão. Open Subtitles نوعيته ممتازه و صغير الحجم و خفيف الوزن مما يجعل هذا السلاح الافضل لمهمتنا
    Pelo que vejo, a sua saúde é perfeita. Open Subtitles على حسب ما ارى انت فى صحه ممتازه
    - É para ser assim mesmo. - Estás perfeita. Open Subtitles من المفترض ان يكون هكذا - انت الآن ممتازه -
    Não é difícil. Está perfeito. Canta outra vez. Open Subtitles إنها ليست صعبه إنها ممتازه, غنِ ثانية
    O mais perfeito... primeiro beijo! Open Subtitles كانت هذه الأفضل على الإطلاق أول قبله ممتازه...
    Tem aproximação segura e um salto perfeito! Open Subtitles اقتراب جيد وحافه ممتازه
    Preciso que sejas óptima nos Regionais. Open Subtitles أحتاجك أن تكوني ممتازه في التصفيات المحليّه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus