"ممتعاً أكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais divertido
        
    Mas em vez de ouvir as tuas mentiras, pensei que seria mais divertido conduzir pela cidade e arranjar outra cópia. Open Subtitles لكن بدلاً من الاستماع لأكاذيبكَ خلتُ أنّ الأمر سيكون ممتعاً أكثر لو تجولتُ بأرجاء المدينة وجلبتُ نسخة أخرى
    Mas não seria mais divertido se tivessem espadas verdadeiras? Open Subtitles ألن يكون الأمر ممتعاً أكثر لو تبارزتما بسيفَين حقيقيَّين؟
    Seria muito mais divertido se pudéssemos ir todos. Open Subtitles سيكون ذلك ممتعاً أكثر لو أمكننا أن نأتي جميعاً
    É muito mais divertido preocupar-me contigo. Open Subtitles يكون الأمر ممتعاً أكثر بالقلق بشأن أمرك انتِ
    Parece mais divertido do que o que íamos fazer em Vermont! Open Subtitles ذلك يبدو ممتعاً أكثر مما سنفعله في "فيرمونت"!
    Esse até seria mais divertido do que este. Open Subtitles ذلك من الممكن أن يكون ممتعاً أكثر من هذا .
    Mas com drogas é mais divertido? Open Subtitles لكن المخدرات تجعله أمراً ممتعاً أكثر
    Seria tão mais divertido se fosse silicone como pensei. Open Subtitles يا إلهى، لكان الأمر ممتعاً أكثر إذا أضافوا "إى" فى نهاية الاختصار
    Será mais divertido. Open Subtitles سيكون ممتعاً أكثر
    - Assim é mais divertido. Open Subtitles حسنًا، هذا كان ممتعاً أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus