| Está a separar a nossa propriedade privada, as terras públicas, as terras americanas nativas, as nossas cidades, uma universidade, os nossos bairros. | TED | يخترق ممتلكاتنا الخاصة، وأراضينا العامة، وأراضينا الأمريكية الأصلية ومدننا، وجامعتنا، والحي الذي نقطنه. |
| Queria que guardássemos a propriedade dele, porque afinal de contas era dele, não era nossa. | Open Subtitles | كان يريدنا أن نبقى حيث نحن لنواصل حراسة تلك الممتلكات لأنها كانت رغم كل شئ ممتلكاته وليست ممتلكاتنا |
| Temos de vender bens, temos de cortar nas despesas. | Open Subtitles | يجب ان نبيع ممتلكاتنا ، نقلل من مصاريفنا |
| E vamos pagar o resto vendendo nossos bens pessoais. | Open Subtitles | و سوف نسدد الباقي من بيع ممتلكاتنا الشخصية |
| As nossas propriedades não vão ser vendidas para ajudar o Donovan e o aqueduto dele. | Open Subtitles | ممتلكاتنا لن تباع لعرض دونوفان وقناته |
| À medida que as nossas posses se desmaterializam na nuvem, começa a aparecer uma linha desfocada entre aquilo que é meu, o que é vosso e o que é nosso. | TED | الأن كما هو الحال ممتلكاتنا تختفي في السحاب، هنالك خط ضبابي يظهر بين ما هو لي وما هو لكم، وما هو لنا. |
| Vai congelar os nossos bens, investigar os nossos registos financeiros. | Open Subtitles | وسيجمدون ممتلكاتنا , وسيبحثون عن كل سجل مالي لدينا |
| Agora é a nossa casa. Nos digam onde estão os lençóis e saiam da nossa propriedade. | Open Subtitles | إنه منزلنا الآن، أخبرنا أين هي المفارش الإضافية وابتعد عن ممتلكاتنا |
| Se deseja interrogar a nossa comunidade ou entrar na nossa propriedade privada, | Open Subtitles | إذا أردت استجواب مجتمعنا أو تدخل ممتلكاتنا الخاصة، |
| Se voltares a pôr os pés na nossa propriedade, vais para a cadeia! | Open Subtitles | تقدم خطوة واحدة في ممتلكاتنا وستذهب الى السجن |
| Dou-lhes a minha palavra que serão alojados e alimentados na nossa propriedade em Moscovo. | Open Subtitles | أعدكم أنّكم ستستضافون وتطعمون في ممتلكاتنا بالقرب من موسكو. |
| Qualquer interferência com a nossa propriedade resultará numa acção civil. | Open Subtitles | أي تدخل مع ممتلكاتنا سيؤدي إلى دعوى مدنية |
| Convencionalmente, dividimos o espaço em domínio privado ou domínio público, e conhecemos muito bem estas distinções legais porque nos tornámos especialistas em proteger a nossa propriedade privada e o nosso espaço privado. | TED | نقسم الفضاء تقليدياً إلى مجال عام وخاص، ونحن نعرف جيدا هذه التمييزات القانونية لأننا قد أصبحنا خبراء في حماية ممتلكاتنا الخاصة وفضائنا الخاص. |
| Nossos bens foram apreendidos quando Aloysius foi marcado como traidor. | Open Subtitles | لقد تم الاستيلاء على ممتلكاتنا فور اعلان الويشس كخائن |
| Queres ver todas os nossos bens vendidos em leilão? | Open Subtitles | أتودّي رؤية ممتلكاتنا تُباع في مزادٍ علنيّ؟ |
| Quando começamos a dividir os nossos bens, insistiu em ficar com ele só para me irritar. | Open Subtitles | عندما بدأنا تقسيم ممتلكاتنا كان يصر على الحصول عليها فقط كي يثير حقدي |
| Animais daninhos a correr por aí, espalhando doenças diminuindo o valor das nossas propriedades. | Open Subtitles | تفسد قيمة ممتلكاتنا |
| Temos observado especificamente os tipos de plataformas digitais que nos permitiram pegar nas nossas posses, coisas que eram muito restritas para nós e para os nossos amigos nas nossas casas, e torná-las disponíveis a pessoas que não conhecemos. | TED | كنا نبحث تحديدا في تلك الأنواع من المنصات الرقمية التي مكنتنا من أخذ ممتلكاتنا, تلك الأشياء التي إعتادت أن تكون مقصورة علينا فقط, نحن وأصدقائنا في بيوتنا, و أن نجعلها متاحة لأناس لا نعرفهم. |
| Olhe, devolva-nos o que é nosso e desistiremos da acusação. | Open Subtitles | اسمع, فقط أعد ممتلكاتنا و نحن سَنُسقطُ التهمَ |