De certa forma, devia estar grato por ter cumprido a sua parte, no cumprimento do destino de um ser humano. | Open Subtitles | بجانب لا بد أن تكون ممتنا لأنك تمكنت من القيام بدورك بإنجاز قدر كائن آخر |
Se me deixasse entrar 5 minutos, ficava-lhe muito grato. | Open Subtitles | سأكون ممتنا جدا إن استطعت جعلي أقابله لمدة عشر دقائق فقط |
Ficar-lhe-á grato nas suas longas viagens. | Open Subtitles | أنك ستكون ممتنا له.. خلال رحلاتك الطويله بالخارج يا سيدى |
Você salvou a minha vida, vou estar eternamente agradecido | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي سأكون ممتنا لك إلي الأبد |
Ficar-te-ia muito agradecido se pudesses esquecer muitas das coisas que eu disse. | Open Subtitles | سأكون ممتنا اذا استطعت أن تنسي الكثير من الأشساء التي قلتها |
agradecia que entregasses o tipo novo, se ele se transformar. | Open Subtitles | وسأكون ممتنا لو سلمت الرجل الجديد إذا كان تحول |
Eu e o Joe agradecíamos que mostrassem o devido respeito. | Open Subtitles | أنا وجو ممتنا إذا كنت يمكن أن تظهر الاحترام. |
O nosso adorado e estimado Presidente da República que me será eternamente grato se, desta vez, tiver um menino. | Open Subtitles | الحبيبة والمحترم رئيس الجمهورية أنه سيكون ممتنا إلى الأبد إذا، هذه المرة، أن يكون صبيا. |
Se controlares esses pressentimentos até completares a missão, ficar-te-ia muito grato. | Open Subtitles | إذن لو أمكنك تقييم تلك الأحاسيس لكي تنجز المهمة سوف أكون ممتنا جدا |
Sir, ficaria grato se pudésseis pedir a todos que saiam do quarto. | Open Subtitles | سيدي سأكون ممتنا لو جعلت الجميع يغادرون الحجرة. |
Ficar-lhe-ia muito grato se me pudesse dizer onde está. | Open Subtitles | سأكون ممتنا جدا , جدا إن أخبرتني عن مكانها |
Ou grato pelo tempo que passou ao lado dela. | Open Subtitles | أم ممتنا و شاكرا للوقت الذي قضيته معها |
A minha esposa não soube, e ficar-lhe-ia grato se evitasse falar sobre o sucedido. | Open Subtitles | زوجتي لاتعلم وساكون ممتنا اذا ما استطعت تجنب الموضوع |
Ele está a tentar fazer o que é certo. Devias estar grato por teres amigos com mais entre as orelhas do que tu tens. | Open Subtitles | انه يحاول أن يفعل الشيء الصحيح. يجب عليك ان تكون ممتنا ان لديك أصدقاء أكثر من ما بين اذنيك. |
Um dia vai ficar grato pelo ataque poderoso que o acertou. | Open Subtitles | سيكون ممتنا يوما ما لقوة الهجوم الذي تلقاها |
Se está assim tão grato, poderia cooperar connosco, informando do que sabe acerca do assassinato dela. | Open Subtitles | لو كنت ممتنا حقا، لقمت بمساعدتنا عن طريق إخبارنا بما تعرفه حول تلك الجريمة |
Pensei que serias mais agradecido. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون ممتنا لنا اكثر من هذا |
Estou muito agradecido a todos. Mas não me resta nenhuma confiança. Fui derrotado! | Open Subtitles | سأكون ممتنا لكم لكنني لا أملك أدنى ثقة ، أنا ضائع |
Monk, se conseguires que eu faça boa figura, ficaria muito agradecido. | Open Subtitles | مونك سأكون ممتنا لك لو جعلتني ابدو جيدا هنا سأقدّر لك ذلك حقا |
Porém, ficaria infinitamente agradecido se em algum momento pudesse-me dar o benefício de seu conselho sobre um investimento prudente para meu capital. | Open Subtitles | ولكني ، بغض النظر ، سأكون ممتنا جدا لو إستطعت في وقت ما أن تقدم لي النصح في خصوص الإستثمار الآمن لرأس مالي. |
Por favor, senhor, agradecia que não dissesse nada à Katie. | Open Subtitles | من فضلك يا سيدي؛ وسأكون ممتنا إذا لم تذكر ذلك لكيتي |
Mas agradecíamos que sugerisse se devemos reter o artigo. | Open Subtitles | سأكون ممتنا إن امكنك تحذيري لأمنع النشر إذا كانت المعلومات خاطئة |