Tracção nas quatro rodas, navegador com ecrã sensível ao toque, capacidade iPod, e um depósito cheio de combustível. | Open Subtitles | ستقوديها بها شاشة ملاحة وجهاز اى بود وخزان مملؤ بالغاز |
Olha o passeio, cheio de gente; | Open Subtitles | إنظر إلى الرصيف وهو مملؤ بالناس |
Houve alturas em que tinha um bom fim-de-semana no futebol e chegava aqui com o bolso cheio de dinheiro, bêbado e não faltava um tostão quando me levantava de manhã. | Open Subtitles | أعني أنه كانت هناك أوقات قضيت فيها إجازات رائعة مع كرة القدم و آتي إلى هنا بجيب مملؤ بالمال و القذارة و أجد كل سنت لعين موجود في مكانه عندما استيقظ في الصباح |
cheio de estrangeiros, muitos dos quais tinham fugido para França para escapar à perseguição Nazi. | Open Subtitles | مملؤ بالأجانب، العديد ممن "فرّوا سابقا إلى "فرنسا في محاولة للهروب من الإضطهاد النازي |
Quero todo este lugar cheio de balões. | Open Subtitles | اريد هذا المكان كله مملؤ بالبالونات |
É o teu coração, cheio de tristeza. | Open Subtitles | . هذه روحكِ مملؤ بالحُزن |
Este tipo está cheio de doces. | Open Subtitles | هذا الرجل مملؤ بالحلوى. |