Porque será que a tensão alta é tão mortal para os negros? | TED | إذا لم يكون رتفاع ضغط الدم مميتا بدرجات مختلفة لدي الرجال السود؟ |
Esse tipo de obsessão pode tornar-se mortal num segundo. | Open Subtitles | نوعا من الهوس الذي يمكن ان يصبح مميتا في ضربات القلب |
Se a tua trufa é tóxica, anos depois da mineração, devia ser mortal no século XVIII. | Open Subtitles | إذا كان الكمأ الخاص بك ملوّثا بعد سنوات من النتقيب في تلك المنطقة، فلابد أنه كان مميتا في القرن التاسع عشر. |
Esperemos que seja algo exótico. Mas não fatal. | Open Subtitles | على أمل أن يكون شيئا غريباً لكن ليس مميتا |
A Gwen cometeu um erro fatal ao virar-se e, quando ela o fez, cobriste-lhe a boca com um lenço embebido em éter. | Open Subtitles | جوين ارتكت خطأً مميتا عندما حاولت مهاجمتك ، عندما فعلَت ذلك قمتَ بتغطية فمها بقماشة مبللة |
A Heparina é letal, se administrada em doses erradas. | Open Subtitles | قد يكون التينزابارين مميتا إذا كانت جرعته خطأ. |
Quanto mais se alimenta, maior vai ficando, mais carga tem, mais mortífera se torna. | Open Subtitles | فكلما تغذى أكثر ، كلما كبر حجمه و إزدادت طاقته و أصبح مميتا |
Temos de declarar o nosso apoio, porque o silêncio pode ser mortal. | Open Subtitles | نحتاج للتعبير عن دعمنا لأن الصمت قد يكون مميتا. |
Marco Aurélio confronta outro inimigo mortal... | Open Subtitles | كان ماركوس أوريليوس يقاتل عدوا مميتا آخر |
Na verdade, era tão mortal que os médicos lhe disseram que só tinham 12 meses, e durante esses 12 meses, teriam de descobrir um tratamento. | TED | في الواقع، كان مميتا جدا لدرجة أن الأطباء أخبروه بأنه سيعيش لمدة 12 شهرا فقط، و خلال تلك ال12 شهرا، عليهم أن يجدوا علاجا. |
Para Galois, a simetria — ao contrário do que para Thomas Mann, que era algo parado e mortal — para Galois, a simetria era tudo sobre o movimento. | TED | إن التماثل بالنسبة لڴالوا - على عكس طوماس مان، الذي يراه ساكنا و مميتا -- إن التماثل بالنسبة لڴالوا يتجسد في الحركة. |
Comprei um ungüento de um charlatão tão mortal que se apenas arranhá-lo, morrerá. | Open Subtitles | جلبت دهانا مميتا مثل لسع الأفاعي |
Pensava que este não envolvia perigo mortal. | Open Subtitles | إعتقدت الوجود هنا لا يتضمّن خطرا مميتا |
O conteúdo do amuleto é mortal. | Open Subtitles | محتويات من تميمة تشكل خطرا مميتا. |
Se tivesse ocorrido enquanto conduzias, podia ter sido fatal. | Open Subtitles | لو حدث لكِ فصل أثناء القياده.. أعني,لكان ذلك مميتا |
Poderia ser-lhe fatal. | Open Subtitles | ربما يكون مميتا |
- O primeiro ferimento não é fatal. | Open Subtitles | اول جرح لا يكون مميتا , نعم . |
Não parece fatal. | Open Subtitles | لا يبدو مميتا. |
A próxima explosão do pulsar será letal para qualquer um fora desta sala. | Open Subtitles | الانفجار القادم للنجم المشع سيكون مميتا للجميع خارج الغرفة. |
Sabemos que têm uma arma mortífera, o elemento Génese, e sabemos que têm um mecanismo de entrega. | Open Subtitles | نحن نعلم بانهم يملكون سلاحا مميتا . عنصر جينيسيس ونعلم ايضا بانهم يملكون اداة نقل هذا العنصر |