"مميزين" - Traduction Arabe en Portugais

    • especial
        
    • são especiais
        
    • excecionais
        
    Esta noite é especial. Estamos juntos devido a três pessoas muito especiais. Open Subtitles اللّيلة ليلة خاصة، كلنا سوية بسبب ثلاثةاشخاص مميزين جداً
    Pensamos que somos especiais, que temos algum tipo de dignidade especial, mas tudo isso parece, agora, ameaçado. Open Subtitles طبقا لهذه القوانين الفيزيائية الأساسية الجذرية يتحتم علينا الإعتقاد مميزين. نحن نعتقد بأنه لدينا منزلة خاصة
    Não me refiro ao que faz e sim àquilo que é e a ser especial. Open Subtitles أنالاأتحدثعما تفعله, .أناأتحدثعن. .أتحدثعن . كوننا مميزين
    Ou que, mesmo que não seja, tudo o que ouviram a vida inteira, que são especiais, que podem fazer tudo o que quiserem, não é verdade? Open Subtitles .. أو حتى إذا لم يكن مريض كل شيء سمعوه طوال حياتهما بانهم مميزين
    E enquanto outras mães apenas acham que seus filhos são especiais, o teu é-o de verdade. Open Subtitles وبينما تظن الامهات اطفالهن مميزين فأن طفلك مميز بحق
    Procuram sempre jovens excecionais para serem pilotos. Open Subtitles دومًا يبحثون عن شبان مميزين ليكونوا طيارين.
    É verdade que há gente mais especial, é a selecção natural. Open Subtitles بعضالأفراد, في الحقيقة , أكثر من كونهم مميزين
    Lembra-te que não existe nenhum homem ou mulher especial. Open Subtitles ولكن تذكر ليس هناك رجل أو امرأة مميزين
    Tenho de saber sobre estas crianças, o que há de tão especial nelas. Open Subtitles أحتاج أن أعرف المزيد عن الأطفال وما الذى يجعلهم مميزين
    O que têm de especial as suas Forças Especiais se não conseguem fazer o que eu preciso, quando eu preciso? Open Subtitles ما الذي يجعل عامليك المميزين مميزين جداً إذا كنت لا تَستطيعُ فعل ما أحتاجه حينما أحتاجه ؟
    A não ser que os dois que escaparam tenham algo de especial Open Subtitles إلا لو كان الإثنان اللذان هربوا مميزين
    Antes de cantarmos o hino do nacional, vamos presentear duas pessoas com um momento especial. Open Subtitles ...قبل مباراة اليوم ...نجم الاوبرا روبرت... سيقدم لحظة مميزة لشخصين مميزين...
    Preparámos um espectáculo especial para vocês. Open Subtitles نقدم لكم اليوم مغنين مميزين جداً
    O que nos torna especial, é que nós dois somos consistentes. Open Subtitles ما يجعلنا مميزين, أننا متناغمين.
    Todos os pais acham que os seus filhos são especiais. E estes estavam certos. Open Subtitles كل الآباء يظنون ان اولادهم مميزين
    Todos os pais acham que seus filhos são especiais. Open Subtitles كل الاهالي يظنون ان اولادهم مميزين
    Vocês não estão seguros, nem são especiais. Open Subtitles انتم لستم بأمان. ولستم مميزين.
    Não vão seguir-nos pelas grutas, não são especiais como tu e eu... Open Subtitles انهم لن يتبعونا, فى الكهوف... انهم ليسوا مميزين مثلك ومثلى
    Mas se todos são especiais Open Subtitles " لكن إن كان الجميع مميزين "
    Eles eram excecionais. Open Subtitles ‏لقد كانوا مميزين. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus