"ممّا اعتقدنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • do que pensávamos
        
    O Adam é mais próximo da chefe do que pensávamos, Finch. Open Subtitles إنّ (آدم) قريبٌ من رئيسته أكثر ممّا اعتقدنا يا (فينش).
    Ao menos sabemos, que tu e eu... a nossa história... é mais complicada do que pensávamos. Open Subtitles على الأقلّ بتنا نعرف أنا وأنتِ أنّ ماضينا... أشدّ تعقيداً ممّا اعتقدنا
    O planeta está muito mais perto do Gargantua do que pensávamos. Open Subtitles الكوكب أقرب إلى "غارغانتوا" ممّا اعتقدنا
    A Jenny fugiu com o Damien e ele é pior do que pensávamos. Open Subtitles (جيني) هربت مع (داميان) والأمر أسوأ ممّا اعتقدنا
    Mas parece que a Sra. Swan é mais engenhosa do que pensávamos. Open Subtitles لكن يبدو أنّ الآنسة (سوان) أكثر دهاءً ممّا اعتقدنا.
    - Obrigado. É pior do que pensávamos. Open Subtitles الأمر أسوء ممّا اعتقدنا.
    Isso é mais pessoal para a Carter do que pensávamos. Open Subtitles إنّ الأمر شخصي أكثر لـ (كارتر) ممّا اعتقدنا.
    A guerra está mais perto do que pensávamos. Open Subtitles الحرب أقرب ممّا اعتقدنا -إنّه غول
    As bebidas da Regina são um pouco mais fortes do que pensávamos. Open Subtitles شرابُ (ريجينا)، كان أقوى ممّا اعتقدنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus