Supostamente, agora é o turno dela mas em vez de fazer o que deve, está aqui contigo. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون مناوبتها الآن، لكن عوضاً عن فعل ما هو مفترض عليها، إنّها هنا معك. |
Tinha acabado o turno no snack-bar e ia a caminho da aula de direito. | Open Subtitles | كانت قد انهت مناوبتها للتو فى مقهى و كانت فى طريقها لدرس |
Agora ouça-me, pode falar com ela depois do turno, certo? | Open Subtitles | والآن استمع يمكنك التحدث معها بعد مناوبتها, مفهوم؟ |
Aliás, ela mal consegue dar conta do seu próprio turno. | Open Subtitles | إلى جانب أنها بالكاد تستطيع القدوم إلى مناوبتها |
Soubemos que se encontrou com ela pouco depois do turno dela ter acabado ontem à noite. | Open Subtitles | -نفهم أنّكَ كنتَ بإجتماعٍ معها قبل أن تنتهي من مناوبتها في الليلة الماضية |
Saiu mesmo a meio do turno. | Open Subtitles | إذن، فقد غادرت وسط مناوبتها بالفعل |
Tinha acabado de largar o turno. | Open Subtitles | لقد كانت قد أنهت مناوبتها للتو |
E dei boleia à Catalina, que tinha turno no Club Chubby. | Open Subtitles | أتعقب صاحب الرسالة بعدها أوصلت (كاتالينا) إلى نادي "تشوبي" من أجل مناوبتها |
O turno dela já terminou. | Open Subtitles | مناوبتها انتهت الآن |
A Deborah faltou ao turno por causa de uma infecção no estômago. | Open Subtitles | تغيّبت (ديبرا) عن مناوبتها بسبب ألم بطنها |
O meu contacto não estava lá. O turno dela começa às 8h. Amanhã? | Open Subtitles | {\pos(195,240)} لم تكن عميلتي هناك تبدأ مناوبتها الساعة الثامنة |
Já devia ter saído há uma hora, mas a Kerry não apareceu para o seu turno. | Open Subtitles | كان يفترض بي المغادرة قبل ساعة ولكن (كيري) لم تظهر لتستلم مناوبتها |
A Shay ainda não apareceu para o turno dela. | Open Subtitles | يقولون أن (شاي) لم تذهب إلى مناوبتها |