Mas o que é necessário é um empenho de todos nós para recusar presunções banais, sair das nossas caixas ideológicas. | TED | لكن ما تحتاجه هو إلتزام منا جميعاً لأن نرفض بالأساس الإفتراضات المبتذلة، والخروج من علبنا الإيديولوجية. |
Sabias que eu estava para depositar isso na minha conta, e dar um só cheque em nome de todos nós? | Open Subtitles | أتعلم، أنا كنت على وشك أن أودع في حسابي وكنت سأكتب شيك كبيراً جداً منا جميعاً لهم؟ |
Disseram que vêm atrás de ti. Vêm atrás de todos nós. | Open Subtitles | قالوا إنهم سينتقمون منكِ إنهم سيتقمون منا جميعاً |
As forças que moldam nosso mundo são maiores que todos nós. | Open Subtitles | القوى التي تشكل عالمنا أعظم منا جميعاً يا صاحبة الجلالة |
Eu espero que eles queiram que todos nós saibamos o porquê, senhor. | Open Subtitles | لكنهم يعتمدون عليك لمعرفة السبب كنت اتمنى أن يريدون منا جميعاً معرفة السبب |
J.T. conseguiu ser melhor que nós todos juntos, mas não aguentou um ano. | Open Subtitles | عندما كان والدنا قائد الشرطة جى تى كان شرطياً افضل منا جميعاً لكنة بالكاد استمر سنة |
Vêm atrás de ti. Disseram que vêm atrás de ti. Vêm atrás de todos nós. | Open Subtitles | إنهم سينتقمون منكِ قالوا إنهم سيتقمون منا جميعاً |
Disseram que vêm atrás de ti. Vêm atrás de todos nós. | Open Subtitles | قالوا إنهم سينتقمون منكِ إنهم سيتقمون منا جميعاً |
O tempo voa de todos nós, deixando saudades daquilo que podíamos alcançar na vida. | Open Subtitles | الوقت يهرب منا جميعاً ويترك الآسف لكي يقوم بإيقاظنا |
O D'Artagnan pode querer ser o maior de todos nós. | Open Subtitles | "درتانيان" لديه القدرة على أن يصبح أعظم منا جميعاً. |
E, a propósito...isto é para ti. É de todos nós. | Open Subtitles | بالمناسبة هذا لك إنه منا جميعاً |
És o mais corajoso de todos nós, e ele nem sabe. | Open Subtitles | أنت أشجع منا جميعاً وهو حتى لا يعلم |
É uma parte de todos nós. | Open Subtitles | إنها جزء منا جميعاً |
Sabes como eles são. Eles pensam que são melhores que todos nós. | Open Subtitles | تعرفين كم هم يعتقدون أنهم أفضل منا جميعاً |
Foi enviado para esta aldeia para vos levar a adorar seres mais poderosos que todos nós. | Open Subtitles | تم إرساله لإقناعكم بعبادة كائنات.. أقوى منا جميعاً |
Se os sinais estiverem em falha, isso irá confirmar que um velho sem licença médica é mais esperto do que todos nós. | Open Subtitles | إذا كانت الإشارات تخفق في الظهور فسيثبت ذلك أن عجوزاً بلا شهادة طبية أفضل منا جميعاً |
Quero que cantes a mesma canção mas quero que todos nós entendamos really understand sobre o que trata a canção. | Open Subtitles | اريدك ان تغني نفس الاغنيه لكن اريد منا جميعاً ان نفهم الاغنيه هل تعرفها ؟ |
Foste feita para ir mais longe que todos nós. | Open Subtitles | من المقدر لك أن تذهبي لأكثر منا جميعاً |
Como anda o pequeno Alex a curtir mais do que todos nós? | Open Subtitles | كيف لـ أليكس الصغير أن يحصل على أكثر منا جميعاً |
Esta coisa é mais poderosa que nós todos juntos! | Open Subtitles | هذا الشئ أقوى منا جميعاً |