Uma de nós pode estar casada ou ter filhos. | Open Subtitles | واحد منا يمكن أن تكون متزوجة أو لديك أطفال. |
Um de nós pode ficar cá dentro se a fizer sentir melhor. | Open Subtitles | واحد منا يمكن أن يبقى في الداخل إذا كان هذا سوف يشعرك بالارتياح |
Se tivermos mais algum contacto físico, algum de nós pode morrer. | Open Subtitles | اذا قمنا بإحتكاك جسدي اكثر اعتقد ان واحداً منا يمكن ان يموت |
Há circunstâncias em que qualquer um de nós pode ser eliminado. | Open Subtitles | هناك ظروف من أجلها أي أحد منا يمكن أن يتم قتله. |
É a única coisa que todos podemos fazer. | Open Subtitles | ذلك كل أي منا يمكن أن يفعله. |
Creio que se os escritores de uma popular série de televisão americana conseguem safar-se com isto durante 40 anos, então, na verdade, qualquer um de nós pode. | Open Subtitles | اعتقد انه اذا الكتاب من شعبية المسلسل التلفزيوني الأمريكي يمكن أن تفلت من العقاب لمدة 40 عاما، ثم، في الحقيقة، أي واحد منا يمكن. |
Mas até o melhor de nós pode ser atacado por elas. | Open Subtitles | لا، ولكن حتى أفضل منا يمكن الحصول على مسروق من قبلهم. |
É tudo o que qualquer um de nós pode fazer, não é assim? | Open Subtitles | هذا هو كل شيء أي واحد منا يمكن أن تفعله، أليس كذلك؟ |
Acho que nenhum de nós pode fazer mais nada. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك الكثير أكثر منا يمكن القيام به |
É esse momento que eu procuro, o momento em que a criança percebe que o mundo ainda não está pronto. que uma forma espantosa de melhorar o mundo é através da tecnologia e que cada um de nós pode fazer parte dessa mudança. | TED | وهذه هي اللحظة التي أبحث عنها، حين يفهم الطفل أن العالم ليس جاهزاً بعد، وأنها طريقة رائعة بالفعل لجعل العالم جاهزاً عن طريق بناء التكنلوجيا وأن كل واحد منا يمكن أن يصبح جزءاً من هذا التغيير. |
O que cada um de nós pode fazer é perder o que já ganhou por egoísmo, estupidez e impaciência! | Open Subtitles | كلّ واحد منا يمكن أن يخسر اليوم ماقدربحهمنقبل، بسببالأنانية، الغباءونفاذالصبر! |
Pode ser forte mas dá para esticar. Um de nós pode se soltar. | Open Subtitles | فهي قوية لكن إذا واحد منا يمكن أن يرخي |
Qualquer um de nós pode ser o próximo. | Open Subtitles | أي واحد منا يمكن أن يكون القادم. |
Qualquer um de nós pode ser o próximo. | Open Subtitles | أي واحد منا يمكن أن يكون القادم. |
O que aprendi com a minha mãe alguns anos atrás foi este conceito de "o poder individual", que cada um de nós pode ser um potente agente de mudança e que juntos, somos uma força; que, se juntarmos as mãos, podemos mudar a situação e que nenhum problema é grande demais. | TED | ما تعلمته من والدتي منذ بضع سنوات كان مفهوم "قوة الفرد" بمعنى أن كل فرد منا يمكن أن يكون عامل التغيير القوي ومعاً، نحن قوة، أننا إذا اتحدنا، نستطيع تغيير الوضع ولا توجد مشكلة كبيرة جداً. |
Nenhuma de nós pode morrer! | Open Subtitles | لا أحد منا يمكن أن يموت |
Qual de nós pode ser isso? | Open Subtitles | أي واحد منا يمكن أن يكون ذلك؟ |
Nem todos podemos ir ao verdadeiro Urkesh. | Open Subtitles | حسنا، ليس كل واحد منا يمكن أوركيش" |