Sim, no meio do nada, é bom para desaparecer. | Open Subtitles | اجل ، منتصف اللا مكان مكانٌ جيد للإختباء |
Mas tenham cuidado vem aí uma bruta tempestade e o lugar é fora de mão, no meio do nada. | Open Subtitles | كن حذرا. سيكون الطقس قاسيا. إنه مخرج هناك في منتصف اللا مكان. |
Era no meio do nada. | Open Subtitles | بالخارج الأمور كانت غريبة . فى منتصف اللا مكان |
Agora, ficamos presos no meio do nada sem que ninguém saiba onde estamos. | Open Subtitles | الان نحن عالقون .. فى منتصف اللا مكان ولا احد يعرف .. |
Realmente achas que essa escória que larga corpos no meio do nada deixaria rasto de documentos? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان قاتل الفئران الذى يتخلص من الجثث فى منتصف اللا مكان سيترك اثر ورقى ؟ هاى, هل انتى بخير ؟ |
No meio do nada. | Open Subtitles | انا في منتصف اللا مكان |
Estavamos no meio do nada. | Open Subtitles | كان منتصف اللا مكان. |
No bosque, no meio do nada. | Open Subtitles | في الغابة في منتصف اللا مكان |
É no meio do nada! | Open Subtitles | إنها في منتصف اللا مكان... |