"منذ الثلاثاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • desde terça-feira
        
    • desde terça
        
    Esses indivíduos estão desaparecidos desde terça-feira, Sr. Bennish. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص مفقودون منذ الثلاثاء الماضي يا سيد بينيش
    E não o vê desde terça-feira passada? Open Subtitles وأنت لم ترينه منذ الثلاثاء الماضي؟
    Um dos seus empregados está desaparecido desde terça-feira. Open Subtitles أحد موظفيهم متغيب منذ الثلاثاء
    - Ela vem aqui todos os dias, mas disseram que ela não apareceu desde terça-feira. Open Subtitles - تأتي لهنا كل يوم "لكنهم قالوا لي أنهم لم يروها منذ "الثلاثاء
    Louise... sei que não tivemos chance de conversar bem desde terça... mas acho que és uma pessoa inteligente. Open Subtitles (لويز) أعرف أنه لم تتح لي فرصة لأتحدث إليكِ منذ الثلاثاء ولكن أعتقد أنكِ شخص ذكي
    Tranquila. Sem bombardeio desde terça, ao que parece. Open Subtitles هادئة، لا قصف منذ الثلاثاء كما يقولون
    Já não comia desde terça-feira. Open Subtitles لم آكل شيئاً منذ الثلاثاء
    Ele está desaparecido desde terça-feira. Open Subtitles انه مفقود منذ الثلاثاء
    Doze, dentro dos limites da cidade de New Bern, desde terça-feira. Open Subtitles إثنى عشر حالة ضمن حدود (نيو برن) منذ الثلاثاء
    Não a vejo desde terça-feira. Open Subtitles لم أراها منذ الثلاثاء
    Não saio daqui desde terça-feira. Open Subtitles لم أغادر منذ الثلاثاء
    Estou lá desde terça-feira passada. Open Subtitles أنا هناك منذ الثلاثاء الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus