"منذ الحادثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • desde o acidente
        
    É uma conspiração! Olha para ti. Não estás bem desde o acidente. Open Subtitles إنظر لنفسك, إنّك لست على ما يرام منذ الحادثة
    Ainda sinto algumas dores desde o acidente. Open Subtitles كلا، إنني فحسب لازلت أشعر ببعض الآلام منذ الحادثة
    Já passou algum tempo. Acho que ainda não te vi na piscina desde o acidente. Open Subtitles منذ فترة لم أرك في بركة السباحة منذ الحادثة
    Não tenho controlo muscular aí em baixo desde o acidente. Open Subtitles ليس لدي تحكم في العضلة السفلى منذ الحادثة.
    Tens ataques de sonambulismo desde o acidente e não me contaste? Open Subtitles كنتِ تمشين أثناء نومكِ منذ الحادثة و لمْ يخطر ببالكِ إنّ عليكِ إخباري بذلك ؟
    Tenho tentado chamá-la pelo telemóvel, desde o acidente. Open Subtitles وقد كنت أحاول الاتصال بها على هاتفها منذ الحادثة
    desde o acidente, toda a plataforma vai ter de... Estamos a encerrar isto, desde o acidente. Open Subtitles ...منذ وقوع الحادثة والمحطة حسنا، لقد توقفت عن العمل منذ الحادثة
    - Tive problemas a tentar aprender os controlos desde o acidente. Open Subtitles -واجهت ما يكفي من المصاعب محاولاً تعلم التحكم في هذه منذ الحادثة.
    Tem sido o terapeuta do Britten desde o acidente. Open Subtitles (جون لي) لقد قام بمعالجة (مايكل) منذ الحادثة
    Ele não fala muito bem desde o acidente. Open Subtitles إنه لا يتحدث بشكل طبيعي منذ الحادثة
    É incrível. É a primeira vez que me sinto bem desde o acidente. Open Subtitles أشعر أنني صافي الذهن منذ الحادثة
    Um recorde pessoal desde o acidente. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هذا أفضل معدل منذ الحادثة
    O Pastor Ian aconselha-nos desde o acidente, e ontem à noite, ofereceu-me companhia. Open Subtitles الواعظ "ايان" يعطينا النصائح منذ الحادثة والليلة الماضية عرض عليّ أن يرافقني
    A Ava chora todos os dias, desde o acidente. Open Subtitles (إيفا) بكت حتى نامت طوال كل تلك الليالي منذ الحادثة
    Não está fácil desde o acidente. Open Subtitles كانت اوقاتاً صعبة منذ الحادثة
    Ela está aqui desde o acidente. Open Subtitles لقد كانت هنا منذ الحادثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus