| há seis anos que não toco em nenhum tipo de avião. | Open Subtitles | بجانب اني لمَ المَسَّ أيّ نوع من الطائرات منذ ستّ سَنَواتِ. |
| O furacão Katrina foi há seis anos, não foi? | Open Subtitles | وقع الإعصار "كاترينا" منذ ستّ سنوات أليس كذلك؟ |
| É meu parceiro há seis anos, e nunca me disse o nome do meio. | Open Subtitles | إنّه زميلي منذ ستّ سنوات. و مع ذلك يرفض إخباري باسمه الأوسط. |
| Deve ter ganho, porque isso foi há seis anos... | Open Subtitles | أظنّه فاز بها، لأنّ ذلك كان منذ ستّ سنوات |
| A minha equipa? Já estou na Brigada de Narcóticos há seis anos. | Open Subtitles | كنتُ أعمل بوكالة مُكافحة المُخدّرات منذ ستّ سنوات. |
| Discutivelmente inconstitucional e foi há seis anos atrás. | Open Subtitles | هناك جدل في كونها غير دستورية وقد حدثت منذ ستّ سنوات |
| Deixámos de ser um casal há seis anos. | Open Subtitles | أعني، نحن لم نعد نتواعد منذ ستّ سنوات |
| Temos uma pista. há seis meses, o Silva comprou uma série de plasmídeos. | Open Subtitles | منذ ستّ سنوات، اشترى (سيلفا) مصفوفة بلازميدة |
| Foi há seis anos atrás. | Open Subtitles | حدث ذلك منذ ستّ سنوات |