Talvez saiba ou não, o Charley até trouxe a polícia aqui há uns dias. | Open Subtitles | لست ادري ان كنتم تعلمون ام لا ان شارلي احضر البوليس لي منذ عده ايام |
há uns meses, as taxas de juro dos EUA começaram a ser-lhe desfavoráveis. | Open Subtitles | .. منذ عده شهور نسبة الفائدة الأمريكية بدأت تنقلب ضدّه |
Elas tomaram um lago em Maryland há uns dois anos... e o pessoal da Pesca e Vida Selvagem teve que envenenar o lago. | Open Subtitles | لقد هاجموا بحيره في ميريلاند منذ عده سنوات و رجال الحياه البريه و الثروه السمكيه قد قاموا بتسميم البحيره |
há alguns anos... estávamos a um passo de conseguir uma coisa notável. | Open Subtitles | منذ عده سنوات, كنا على وشك الحصول على شيء ثمين جداً |
Não vejo a Sarah há já alguns anos. Não sei como posso ajudar. | Open Subtitles | - ساره منذ عده سنوات, لذلك لست متأكداً اذا ما كان فى امكانى ان اساعدك. |
É um guarda-costas que enfrentei há uns anos. O melhor que já enfrentei. | Open Subtitles | هناك حارس شخصي تعاركت معه منذ عده سنوات, افضل من واجهت يوماً |
Na verdade, você já regressou há uns dias mas demorou até agora para sair do coma. | Open Subtitles | فى الواقع أنت عدت منذ عده أيام لقد أخذ منك طوال هذا الوقت للخروج من الغيبوبه |
Andrew, lembras-te da mulher com o medalhão que te pedi para procurares há uns anos? | Open Subtitles | اندرو هل تذكر السيدة ذات القلادة التي جعلتك تبحث عنها منذ عده سنوات؟ |
Lembras-te da mulher com o medalhão que pedi que encontrasses há uns anos? | Open Subtitles | هل تذكر المرأة ذات القلادة الذي جعلتك تبحث عنها منذ عده سنوات؟ |
Algumas são reconstruções que fizemos há uns anos. | Open Subtitles | بعضها صور مركبه تم تصويرها منذ عده سنوات |
há uns anos atrás estava cheio de flores. Mas agora não. | Open Subtitles | كان هناك ازهار منذ عده اعوام هنا |
Sim, há uns anos incomodar-me-ia. | Open Subtitles | كنت سأمانع لو كان الامر منذ عده سنوات |
Devia ter visto a minha vida há uns anos. | Open Subtitles | كان عليك رؤيه حياتى منذ عده سنوات |
Bem, conhece-la há uns meses. | Open Subtitles | حسنا . ولكنك تعرفها فقط منذ عده شهور |
Falei um pouco com o Jack há uns dias. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى " جاك" لعده دقائق منذ عده ايام |
Vi-o há uns meses a discutir com um dos meus rapazes, o Leo Lee. | Open Subtitles | لقد رأيته فى بيل آيل منذ عده أشهر -لقد كان صديقا لصديقى (ليو لى ) |
-...anormais há uns anos atrás. -A sério? | Open Subtitles | منذ عده سنين مضت أهذا صحيح ؟ |
Tive algumas aulas de Epidemiologia depois do susto do Agente DiNozzo com a Yersínia há alguns anos. | Open Subtitles | لقد أخذت بضعه دروس فى علم الأوبئه بعد اصابه العميل دينوزو بالطاعون منذ عده سنوات |
Lembra-se daquele assassínio há alguns dias? | Open Subtitles | اسمعت عن حوادث القتل التي حدثت منذ عده ايام؟ |
há alguns meses, eu cometi um erro com as finanças do jornal. | Open Subtitles | ..منذ عده شهور إرتكبت خطأ فيما يخص حسابات المجله |
Tens sangrado do nariz há já alguns dias. | Open Subtitles | انك تنزفين منذ عده ايام |