"منذ متى بدأت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quando começaste a
        
    • Desde quando é que
        
    • Quando é que começaste a
        
    Não pretendo mudar de assunto, mas Quando começaste a fumar? Open Subtitles عزيزتي،لا أقصد تغيير الموضوع لكن منذ متى بدأت التدخين؟
    Desde Quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? Open Subtitles ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟
    June, o que aconteceu? Lily. Miúda, desde Quando começaste a desmaiar? Open Subtitles جون، ما الذي دهاك؟ ليلي يا فتاة ، منذ متى بدأت بالإغماء؟ هل يمكنني احضار الماء؟
    Desde quando é que comes comida nojenta? Open Subtitles منذ متى بدأت تأكلين الأطعمة الفاسدة المقرفة؟
    ! Desde quando é que Gotham começou a pôr estátuas nas calçadas? Open Subtitles منذ متى بدأت مدينة "جوثام" وضع تماثيل في الطرقات ؟
    Desde quando é que ela trabalha aqui, Sr. Tolson? Open Subtitles منذ متى بدأت العمل لصالحك، سيد (تولسن) ؟
    Quando é que começaste a comercializar o V? Open Subtitles منذ متى بدأت تتعامل بعصير مصاصي الدماء ؟
    Quando começaste a importar-te com as secretárias? Open Subtitles منذ متى بدأت تهتم بالسكرتيرات؟
    Então Quando começaste a vestir rosa? Open Subtitles إذا منذ متى بدأت بإرتداء الوردي؟
    Desde Quando começaste a usar sandálias? Open Subtitles منذ متى بدأت ترتدي الصندل ؟
    Quando começaste a usar água-de-colónia? Open Subtitles منذ متى بدأت تضع العطر ؟
    Quando começaste a trabalhar com pedras? Open Subtitles منذ متى بدأت العمل بالحجرة ؟
    Quando começaste a escrever num bar? - Não sou eu. Open Subtitles - منذ متى بدأت في كتابة قصائد؟
    Desde quando é que fumas? Open Subtitles منذ متى بدأت التدخين ؟
    Desde quando é que jogas golfe? Open Subtitles منذ متى بدأت بممارسه الغولف ؟
    Então, Desde quando é que vocês são um só? Open Subtitles منذ متى بدأت العلاقة ؟
    Desde quando é que me dás ouvidos? Open Subtitles منذ متى بدأت تستمع إلي ؟
    Desde quando é que começaste a dormir nu? Open Subtitles ! منذ متى بدأت بالنوم عاريا؟
    A ligar para Deli todos os dias, a jogar este jogo indiano. Quando é que começaste a preocupar-te tanto com eles? Open Subtitles تتصل بـ دلهي كلّ يوم وتلعبُ دور الهندي الحقيقي منذ متى بدأت تهتمّ بالهنود؟
    Quando é que começaste a tomar vitaminas? Open Subtitles منذ متى بدأت تعاطي الفيتامينات...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus