Vai para casa antes que te envergonhes, velhote. | Open Subtitles | عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز. |
Vasculhei a sua casa antes de si, lembra-se? | Open Subtitles | لقد فتشتُ منزلك قبل أن تفعل، ألا تتذكّر؟ |
Meu, espero que cheguemos a tua casa antes que o Patrick magoe mais alguém! | Open Subtitles | أتمنى بأن نعود إلى منزلك قبل أن يؤذي باتريك أي رجل آخر |
Vocês tiveram uma discussão em frente da sua casa há uns dias atrás. | Open Subtitles | أنتما تشاجرتما بالكلام أمام منزلك قبل يومان؟ |
A falar com ela sobre o que aconteceu na sua casa há dois dias, aquela acção policial. | Open Subtitles | تتحدّث معها حول ما جرى في منزلك قبل يومين عن مداهمة الشرطة تلك |
Tomamos a liberdade de andar em volta da sua casa antes de batemos na sua porta... | Open Subtitles | لقد أخذت الحرية فى السير حول منزلك قبل أن يُغمى علينا فى الباب الامامى |
Eles revistaram a tua casa, antes dele entrar. | Open Subtitles | لقد قاموا بتفحص منزلك قبل أن يسمحوا له بالدخول إليه |
Obviamente, teremos de avaliar a casa antes de lhe dar o dinheiro. | Open Subtitles | بالطبع سنحتاج إلى تقييم منزلك قبل أن نعطيك القرض. |
É melhor levar-te a casa antes que o teu pai comece a carregar a caçadeira. | Open Subtitles | الآن، من الأفضل أن أعيدكِ إلى منزلك قبل أن يبدأ والدكِ بتلقيم تلك البندقية. |
Preciso que me diga tudo o que aconteceu na casa antes de Tony chegar. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرينى بكل ما حدث فى منزلك قبل ان يصل "تونى" |
Estará em casa antes do final de semana. | Open Subtitles | ستكون في منزلك قبل نهاية الأسبوع |
Deixou o Sr. Zubkov entrar na sua casa antes de sair, | Open Subtitles | لقد سمحتى بدخول سيد "زوبكوف"إلى منزلك قبل أن تغادرى في اليوم الآخر |
Coronel, em sua casa, antes de o Daniel e o Teal'c aparecerem, - o que eu ia dizer era... | Open Subtitles | في منزلك قبل مجيء (دانيال) و(تيلك)، ما كنت سأقوله هو... |
Ele esteve em sua casa há 3 semanas. | Open Subtitles | كان في منزلك قبل أسابيع |
Estive em sua casa há cinco anos. | Open Subtitles | جئت إلى منزلك قبل خمس سنوات. |