Eu vou... vou pedir uma mesa aquele gentil nativo americano. | Open Subtitles | ساسأل هذا الشخص اللطيف الأمريكي ليجد لنا منضدة أكبر |
Olhem para esta mesa de café -- é extensível em altura e largura a uma mesa para 10 pessoas. | TED | ها هي منضدة القهوة تمتد طولاً وعرضًا لتشمل 10 مقاعد |
Mas aqueles tipos gravaram o nome deles numa secretária nova. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الرجال قد حفروا أسمائهم على منضدة جديدة |
Brian O'Blivion morreu discretamente numa mesa de operações, há 11 meses. | Open Subtitles | برايان بوليفيان مات في هدوء علي منضدة منذ 11 شهرا |
Se quiserem uma registadora e um balcão, são mais $1.000. | Open Subtitles | إن رغبتما بـ منضدة ومشرب فسيكلفكما هذا ألفاً اضافية |
Limpem a mesa da carta, Não posso navegar por bananas, | Open Subtitles | إخل منضدة الخرائط هذة لا أستطيع الإبحار مع الموز |
Aqui tem papel. Vamos colocar uma mesa na ala sul. | Open Subtitles | إليك بعض الأوراق سنعد منضدة بالجناح الجنوبي |
Reservei-te uma mesa no salão Luz Terrena. | Open Subtitles | لقد حجزت منضدة بإسمك في الغرفة المطلة على الأرض |
uma mesa de trabalho, soldadores, dois rolos de fio e uma lâmpada-lupa. | Open Subtitles | لحام ومسدس منضدة لنفسك اجلب السلك من بكرتين مكبر ومصباح |
Aquilo era só um escritório vazio, com uma mesa e um telefone. | Open Subtitles | أعني، لقد كان فقط مكتب فارغ مع منضدة وهاتف |
Não é uma mesa rejeitada, mas é definitivamente um território exilado. | Open Subtitles | ليست منضدة المنبوذ، لكنّها أرض المنفى الذاتى بالتأكيد |
Vai ter uma bela secretária, com uma bela cadeirinha, num belo escritoriozinho, para a sua bela vozinha. | Open Subtitles | تَحْصلُي لنفسك علي منضدة صَغيرة لطيفة. مَع كرسي صَغير لطيف، في المكتب الطيف الصَغير، لصوتِكَ الصَغيرِ اللطيفِ. |
A secretária de antigos alunos foi cruel e imoralmente danificada. | Open Subtitles | تمّ تشويه منضدة الخرّيجين والعبث بها بطريقة طائشة |
Lareira, chãos de madeira, mesa de bilhar na cave. | Open Subtitles | موقد، طوابق الببغاء منضدة لعب بول في السرداب |
Por que não pomos esse vaso novo na mesa de café? | Open Subtitles | ماذا لو جربنا تلك المزهرية الجديدة على منضدة القهوة ؟ |
A boa notícia é que encontrámos isto no balcão da cozinha. | Open Subtitles | المهم في الأمر أننا وجدنا هذه على منضدة المطبخ |
Havia um tabuleiro e um prato de papa em cima da mesa da cozinha. | Open Subtitles | و قد كانت الصينية المعد فوقها صحن الحساء فوق منضدة المطبخ |
Então escapei-me pela janela do quarto dela, deixei uma caixa de chocolates na cómoda, metralhei o meu número de telefone na parede, e depois livrei-me dela e comi-lhe a irmã. | Open Subtitles | فحلّقت باتجاه نافذة غرفة نومها، فتحت صندوق الشيكولا على منضدة الزينة، وأخذت سلاحي وكتبت به على الحائط رقم هاتفي، |
Vê: não há cozinha, nem janelas, nem cadeiras, nem mesas. | Open Subtitles | ألقي نظرة عليه ليس هناك مطبخ، ولا نوافذ ولا مقاعد، ولا أي منضدة |
Ela está atrás da bancada. Não tem munições. | Open Subtitles | إنّها وراء منضدة المطبخ، ونفدت منها الذخيرة. |
Há dias, após aquele telefonema do John, tirei-a de lá e coloquei-a na minha mesa-de-cabeceira. | Open Subtitles | عندما وصلت هذه الدعوة من جون بضعة أيام مضت، أخذت بها وأنا وضعت في بلدي منضدة. |
Parti bancos do bar, desonrei o teu armário das vassouras, e fiz amor com a tua mesa de bilhar, que a seguir traí. | Open Subtitles | حطمت مقاعد الحانة ولوثت خزانة المكنسة وداعبت منضدة البليارد التي لوثتها بعد ذلك |
pelos Simpsons, pescaria, Mary Steenburgen, gemas coloridas, e você é um péssimo jogador de pingue-pongue. | Open Subtitles | عائلة * سيمبسون * ، صيد السمك، * ماري ستيفن بارجن * ، اللون ، وأنت لاعب كرةِ منضدة فظيعِ |