A Jane tentou impedir-nos de ir para a casa. | Open Subtitles | جاين كان تحاول منعنا من الوصول إلى المنزل |
Queriam impedir-nos de ter uma visão melhor da matança. | Open Subtitles | حاولوا منعنا من الوصول إلى موقع مناسب لمشاهدة عملية القتل |
Espere aí! Não está só tentando impedir-nos de pegar o velocino. | Open Subtitles | لحظة، لا تحاول منعنا من الوصول للفروة، بل تحاول استغلالنا... |
O teu jeito agressivo impediu-nos de negociar... uma coisa tão simples como apanhar um autocarro. | Open Subtitles | تصعيبك على للقتل منعنا من التفاوض الذى يجب ان يكون بسيط نسبيا يتمسك او ينتظر الحافلة |
Há um barco no final do cais, mas tenho medo de Kurt querer nos impedir de sair! | Open Subtitles | هناك قارب في نهاية الرصيف، ولكن انا خائفة من أن كيرت يريد منعنا من مغادرة! |
Como capitã da equipa, devo informá-lo que impedir-nos de ser líderes de claque... vai ter de tirar os pompons das nossas frias e mortas mãos. | Open Subtitles | لا تقل ذلك بصفتي رئيسة هذا الفريق, أعلمك بأنك إن أردت منعنا من التشجيع فسيكون عليك أخذ أدوات التشجيع من أيدينا الميتة الباردة |
Os tipos no interior dessa carrinha, irão tentar impedir-nos de resgatar o Elvis... | Open Subtitles | الرجل داخل السيارة التي بها ابني سيحاول منعنا من أخذه... |
Acho que já estabelecemos que não consegue impedir-nos de fazer trabalho de campo, então pensei que seria útil ter alguém da LAPD na equipa. | Open Subtitles | ...حسنًا، أعتقد أننا قد أثبتنا أنكِ لا تستطيعين منعنا من العمل في الميدان ...لذلك حسبتُ انه من المفيد |
Nem sequer conseguiste impedir-nos de te capturar. | Open Subtitles | كيف؟ لا يمكنك حتى منعنا من القبض عليك |
Um caloiro está a tentar impedir-nos de ir a uma festa, é isso... | Open Subtitles | يحاول منعنا من الذهاب إلى حفلة ما |
Estão a tentar impedir-nos de sair. | Open Subtitles | أولائك الناس يحاولون منعنا من الخروج |
Agora querem impedir-nos de os seguir. | Open Subtitles | الآن يريدون منعنا من تتبعهم |
Estão a tentar impedir-nos de sair. | Open Subtitles | انهم يحاولون منعنا من الرحيل |
Ela quer impedir-nos de formar um bom caso contra o cliente dela. | Open Subtitles | أجل، أرادت منعنا من بناء قضية جيدة... -ضد موكلها. |
Estava chateada. A Christine está a tentar impedir-nos de sentirmos emoções. | Open Subtitles | (كريستين) تحاول منعنا من الحصول على المشاعر |
Ela não pode impedir-nos de... fazer aquilo. | Open Subtitles | ...لا تستطيع منعنا من فعل ذلك |
O Jack e eu temos estado aqui 2 vezes por semana nos últimos 3 meses. O Salazar impediu-nos de fazer o nosso trabalho com os seus advogados e processo. | Open Subtitles | أنا و(جاك) نأتى هنا مرتين أسبوعياً فى آخر 3 أشهر (سالازار) منعنا من أداء أعمالنا بتعطيلاته ومحاموه وإجراءاته |
A praga impediu-nos de o fazer. | Open Subtitles | الطاعون منعنا من القيام بذلك |
Ele vai nos impedir de sair, deves matá-lo. | Open Subtitles | إذا منعنا من المغادرة يجب أن تقتله |
O Marcel pode ser capaz de nos impedir de praticar magia real nesta cidade, mas como guardiãs do equilíbrio, ainda sabemos quando a natureza cozinha algo novo. | Open Subtitles | لعلّ (مارسل) بوسعه منعنا من ممارسة السحر الحقيقيّ في هذه المدينة. لكننا كصائنات للتوازن ما زال بوسعنا التنبّه حين تخلق الطبيعة شيئًا جديدًا. |