"منقوع" - Traduction Arabe en Portugais

    • infusão
        
    • sabão
        
    • embebidos
        
    • encharcado
        
    Faz a saturação da roupa numa solução concentrada, numa infusão com heroína. Open Subtitles وتغرق الثياب بمحلول مركز منقوع بالهيروين
    A sopa não é muito boa. É uma infusão de salsa e tomilho. Open Subtitles الحساء ليس طيب المذاق - إنه منقوع من البقدونس والزعتر -
    - É uma infusão com mercúrio. Open Subtitles إنه منقوع مع الزئبق
    Temos de ensaboar tudo. Vai buscar um toquien de sabão herbal ao capataz. Open Subtitles يجب ان ننقع المسبح احضري منقوع الأعشاب من رئيس العمال
    Damascos embebidos em mel? Open Subtitles مشمش منقوع فى العسل
    Mesmo voltando eu para casa todo sujo e encharcado em suor? Open Subtitles حتى بعد قدومي إلى المنزل وأنا منقوع بالقذارة والعرق؟
    Cointreau com uma infusão de 24 quilates de flocos de ouro. Open Subtitles (لويس كونياك) وليمون نضِر من (صقلّية) ونبيذ فرنسيّ برتقاليّ منقوع برقائق الإبريز.
    - Mas disseram-me para vir buscar um sabão herbal. Open Subtitles - ولكنهم اخبرني بأنني يجب ان احصل على منقوع اعشاب
    - Um sabão de fósforo. Open Subtitles - منقوع الكبريت
    - Um toquien de sabão herbal. Open Subtitles - منقوع اعشاب
    Estão embebidos em corante artificial. Open Subtitles أنه منقوع في أصباغ أصناعية
    Todas as manhãs, acordo encharcado com a minha própria urina. Open Subtitles كل صباح, أصحى وأنا منقوع في بَولي
    O campo está encharcado em gasolina. Open Subtitles الميدان منقوع بالجازولين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus