"منك أن تتذكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • que te lembres
        
    Ghantt, só peço a Deus que não tenhas uma concussão, porque quero que te lembres de cada segundo desta tareia. Open Subtitles أدعو الرب أن لا يكون لديك ارتجاج لأنني أريد منك أن تتذكر كل ضربة وجهها لك هذا البيت
    Ouve, Jamal só quero que te lembres sempre do que te disse, há muitos anos, naquela sala de visitas. Open Subtitles جمال.. أريد منك أن تتذكر دائمًا ما علمتك طوال السنين
    Peço-te que te lembres que é o meu dinheiro que está aí metido e que eu estou aqui por um puro acto de heroísmo involuntário que impediu um guarda de te alvejar. Open Subtitles أطلب منك أن تتذكر بأن ماليهوالذييغرق... وبأنني هنا معكم بسبب بطولةخارجةعن طبيعتي... من أجل منع حارسٍ من ...
    E preciso que te lembres quando a viste. Open Subtitles كل ما أحتاجه منك أن تتذكر متى رأيته
    Quando estiveres a morrer, e a sangrar, a desejar teres feito as coisas de forma diferente, quero que te lembres deste momento, quando te dei a hipótese de desistires. Open Subtitles أريد منك أن تتذكر هذه اللحظة، عندما أعطيتك فرصة أخيرة للمشي. - عقد، عقد على.
    Mas primeiro, preciso que te lembres. Open Subtitles لكن أولاً أحتاج منك أن تتذكر
    Preciso que te lembres. Open Subtitles -أريد منك أن تتذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus