Os miúdos prosperam melhor com um currículo vasto, que celebre os seus vários talentos, não apenas alguns deles. | TED | الأطفال يزدهرون بشكل أفضل مع منهج دراسي واسع يحتفي بمواهبهم المختلفة، وليس بمجرد مجال صغير منها. |
Só tinha três meses para aprender todo o currículo do ensino secundário. | TED | كان لديه 3 أشهر لكي يتعلم كامل منهج المرحلة المتوسطة والثانوية. |
Isso tem levado a uma abordagem mais personalizada ao tratamento do cancro do pulmão que também inclui o sexo. | TED | وهذا أدى إلى منهج أكثر شخصنة في علاج سرطان الرئة والذي يشمل النوع أيضا. |
Esta é só uma abordagem que apenas aborda o problema. | TED | وهذا مجرد منهج واحد قام فعليا بعلاج المشكلة. |
Por alguma razão, não há nenhum programa de estudos, não há nenhum curso básico. | TED | لسبب من الأسباب، لا يوجد أي منهج قياسي، لا يوجد أي دورة أساسية. |
Que pergunta tão vaga, tendo em conta o programa de matemática. | TED | هذا السؤال الذي لم يحسن تقديمه في منهج الرياضيات. |
perceberá que existe um método neste conto de loucura. | Open Subtitles | فسوفَ تجد أنَّهُ يوجد منهج لهذهِ القصة الجنونية |
Será porque temos um currículo demasiado verbal, e as raparigas são melhores aí do que os rapazes? | TED | هل هو بسبب منهج لفظي زائد عن الحد ، والبنات الصغيرات أفضل فيها من الأولاد ؟ |
Por conseguinte, qualquer currículo para o treino da inteligência emocional tem de começar pelo treino da atenção. | TED | لذلك، أي منهج لتعليم الذكاء العاطفي يجب أن يبدأ بتدريب الإنتباه. |
Portanto, este formato permite afastar-nos do modelo da educação igual para todos e permite que os alunos sigam um currículo muito mais personalizado. | TED | إذن فالأسلوب يتيح لنا تجنب نموذج المقاس الواحد للجميع في التعليم ويتيح للطلاب اتباع منهج مخصص للفرد بصورة كبيرة. |
SOLEs -- penso que precisamos de um currículo de grandes questões. | TED | اذا، اظن اننا نحتاج منهج من الأسئلة الكبيرة. |
Ora bem, neste projeto, utilizo uma abordagem de criação conjunta, que é uma abordagem ligeiramente diferente do que se esperaria de tantos artistas. | TED | الآن، في هذا المشروع، أقوم باستخدام المنهج الإنشاء المساعد، وهو منهج مختلف بعض الشيء عما سنتوقعه من الكثير من الفنانين. |
Com esta abordagem e com essas intervenções e outras como elas, não tenho a menor dúvida de que uma abordagem de saúde pública de precisão pode ajudar o mundo a atingir o nosso objetivo em 15 anos. | TED | باتباع هذا المنهج وباستخدام هذه العلاجات وأخرى غيرها مماثلة ليس لدي أي شك أن منهج النظام الصحي العام والدقيق يمكن أن يساعد العالم على تحقيق هدفنا لمدة 15 عاماً. |
Não é apenas uma abordagem arquitectónica nem uma simples abordagem de concepção, o planeamento deve basear-se em todos os requisitos para o melhoramento da vida humana, e é a isso que me refiro quando falo em forma integrada de pensamento. | Open Subtitles | -ليس مجرد منهج معماري -ليس مجرد منهج تصميمي التصميم يجب أن يتم على أساس كل ما هو مطلوب |
Portanto visamos redefinir como olhamos para o nosso futuro no espaço exterior ao explorar a integração, a biologia, a tecnologia e as pessoas; ao utilizar uma abordagem de criação conjunta; e ao utilizar e explorar tradições locais e ver como podemos aprender com o passado e integrá-lo no futuro distante. | TED | لذا فإننا نحاول إعادة تعريف كيفية نظرنا إلى مستقبلنا في الفضاء الخارجي باستكشاف الدمج والأحياء والتقنية والناس؛ باستخدام منهج الإنشاء المساعد؛ وباستخدام واستكشاف التقاليد المحلية ولرؤية كيف نستطيع التعلم من الماضي وندمج ذلك في مستقبلنا الغامض. |
Isso não conta para nada. Estou a tentar alargar o programa. | Open Subtitles | هذا لا ينقص من الامر شيئا انا اريد ان اضع منهج |
A Harmon tem um programa muito bem estruturado, feito para estimular as mentes jovens. | Open Subtitles | هنا في كلية هارمون نقدم نظام عالي منهج تجريبي صمم بعناية لكي يحفز العقول الشابة |
Têm de ter instalações, um programa e docentes. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك مبنى و منهج دراسي و كلية |
Leccionar um curso sobre é que nos lixamos a nós próprios. | Open Subtitles | أقصد تدريس منهج لكيفية إلحاقنا بكم هزيمة نكراء |
Se não quiseres, esforçar-te mais do que isso, sugiro que tentes outro curso. | Open Subtitles | لا تريد أن تبذل جهداً أكبر من هذه التفاهات فأقترح عليكَ بأن تجد لنفسك منهج آخر |
É um método de treino comum? | Open Subtitles | ومنذ ان أصبحت متحديا فأن المالك لايمانع مجيئى الى هنا هل هذا منهج تدريبى معروف؟ |