"منهم كانوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • delas eram
        
    • deles eram
        
    3 delas eram da banda "Huey Lewis and the News" Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا : "هوي ليويس و الأخبار"
    Muitas delas eram completas estranhas. Open Subtitles العديد منهم كانوا غرباء تماماً.
    Tres delas eram policiais. Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا من الشرطة.
    Dois deles eram criminosos que não chegaram aos 30 anos. Open Subtitles إثنان منهم كانوا قتلة الذين ما تعدوا عمر الثلاثين
    Não sei o número exacto de homens que foram mortos... mas seis, sete deles eram amigos meus. Open Subtitles لا ادري بالتحديد كم عدد القتلي هناك و لكن سته او سبعه منهم كانوا اصدقاء مقربين لي
    Alguns deles eram rapazes da idade do meu sobrinho. Open Subtitles البعضُ منهم كانوا صبية لم يكونوا أكبر من ابن اخي.
    Muitas delas eram menores. Open Subtitles الكثير منهم كانوا أقل.
    Três deles eram funcionários da empresa que nos caça e mata. Open Subtitles 3 منهم كانوا موظفين في الشركة التي تطاردنا وتقتلنا
    Lembrou-se, por exemplo, que quando a mãe tinha partido uma perna e fora para o hospital, fizera vários exames de raios X. Dois deles eram radiografias da perna, o que fazia sentido, mas outros seis eram exames ao peito, o que não fazia sentido. TED تذكرت، على سبيل المثال، عندما كسرت أمها ساقها و ذهبت للمستشفى، وتلقت الكثير من الأشعة السينية، واثنان منهما كانا للساق، و الذي كان منطقيًّا، لكن ستة منهم كانوا للصدر، والذي كان غير منطقي.
    Alguns deles eram irmãos, claro. Open Subtitles البعض منهم كانوا أقرباء بالطبع
    E dois deles eram crianças. Open Subtitles اثنان منهم كانوا أطفالاً.
    Muitos deles eram apenas rapazes. Open Subtitles الكثير منهم كانوا فتية صغار
    Quatro deles eram os filhos da minha irmã Iris. Open Subtitles أربعة منهم كانوا أطفال شقيقتي (آيريس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus