A arma funcionou, de início, mas os Replicadores adaptaram-se imediatamente. Estao outra vez imunes. | Open Subtitles | السلاح نفع في البداية,لكن المستنسخين تأقلموا عليه على الفور,أنهم منيعين مرة آخرى |
Todos os vampiros naquela sala branca ficarão todos imunes ao Sol, tal como eu. | Open Subtitles | كل مصاصو الدماء في تلك الغرفة البيضاء سيكونون منيعين ضد الشمس، مثلي |
E descobri que eram todos imunes, e que eu era um deles. | Open Subtitles | وعلمت أنهم كانوا جميعا منيعين وكنت واحدا منهم |
É como se as máscaras nos estivessem a turvar o juízo, a fazer-nos pensar que somos invencíveis. | Open Subtitles | إنه كأن الأقنعة تخفي حكمنا تجعلنا نشعر و كأننا منيعين |
Eram jovens, mas cheios de esperança e achavam que eram invencíveis. | Open Subtitles | كانوا شباباً ، وكان الأمل يملؤهم .. وظنوا أنهم كانوا منيعين |
Vamos ter perto de 20 zombies invulneráveis. Vamos descobrir uma forma. | Open Subtitles | سيكون معنا عشرون زومبي منيعين سوف نجد حلا |
E as pessoas que estão a sobreviver lá, aqueles que não são imunes... | Open Subtitles | ،والناس الناجون هناك .. الذين ليسوا منيعين |
- Imagino que seja muito difícil iniciar uma raça dominante de imunes naturais e semi-deuses, com todos estes não-imunes sobreviventes malditos a andar por aí. | Open Subtitles | للبدء بجنس متفوق طبيعياً كأنصاف الآلهة المنيعة مع أولئك الغير منيعين المزعجين الباقون على قيد الحياة |
Foram precisas centenas de ligações de microssegundos e horas para analisar cada feixe de dados subsequente, mas acabámos por conseguir isolar a cifra que torna os Replicadores imunes ao disruptor e ajustámo-lo em consonância. | Open Subtitles | لقد أخذ عدة مئات من جزء الثانية كوقت للاتصال وساعات للبحث في كل واحدة من السلسلات التابعة من البيانات لكن في النهاية,عزلنا الشفرة التي تجعل المستنسخين منيعين لسلاح التشويش |
Apenas a minha esposa e eu éramos imunes. | Open Subtitles | فقط أنا وزوجتي كنا منيعين |
Que é possível que o Sandeman tenha criado os transgénicos da Manticore imunes. | Open Subtitles | اعتقد إنه حان الوقت لنتّقبل إحتمالية أنّ (سانديمان) جعل متحولوا (مانتيكور) منيعين |
Ah, claro. Eles são imunes. | Open Subtitles | هم سيكونون منيعين |
Capturamos três imunes. | Open Subtitles | .قبضناء على ثلاثة منيعين |
Estas pessoas não são imunes e ninguém sabe aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ليسوا (منيعين) وأنهم لا يعلمون ما الذي جرى لهم |
Tem a certeza que as pessoas que dispararam contra si foram americanos comuns e não imunes? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد بأن الناس الذين يطلقون عليكم ـ كانوا أمريكيين عاديين، ليسوا (منيعين) ؟ |
Pensei que éramos invencíveis. | Open Subtitles | اعتقدت أننا كنّا منيعين |
São ambos invencíveis. | Open Subtitles | انتم الاثنين منيعين |
A questao e que eles nao sao invencíveis. | Open Subtitles | الفكرة أنهم غير منيعين |
Os Ori, no final das contas, não são invencíveis. | Open Subtitles | يبدوا أن الـ " أوراى " ، لَيسوا منيعين |
Ligado no máximo, o nosso gerador deixa-nos tão invulneráveis quanto quando eu era criança. | Open Subtitles | - عند بلوغ القوة الكاملة لدفاعاتنا -نصبح منيعين |
"Os tenebrosos mantos de cabelo escalpado que usam nas batalhas parecem protegê-los das armas, tornando-os quase invulneráveis. | Open Subtitles | "إن العباءات المقيتة المنسوجة من فروات الرأس التي يرتدونها" "يُعتقد أنها تحميهم من تأثير الأسلحة" "جاعلة إياهم منيعين تقريباً" |