"مني أن أصدق أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que eu acredite que
        
    • que acredite que
        
    Esperas mesmo que eu acredite que um homem prestes a conseguir a sua liberdade decide enforcar-se! Open Subtitles أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟
    Quer que eu acredite que isto é uma coincidência? Open Subtitles هل تريد مني أن أصدق أن الأمر مصادفة؟
    Megan, espera que eu acredite que é a primeira vez que fica com alguém só por uma noite? Open Subtitles ماذا؟ (ميغان) هل تتوقعين مني أن أصدق أن هذه كانت أول علاقة عبارة لك على الإطلاق؟
    Esperas que acredite que a Jenny está por detrás disto? Open Subtitles تتوقعي مني أن أصدق أن جيني خلف كل هذا؟
    Queres que acredite que Cleandro queria que o povo morresse à fome? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أن كلياندر أراد لقومي أن يتضورا جوعا؟
    Queres mesmo que eu acredite que o Grayson te pediu para vasculhares nos ficheiros da sua própria empresa? Open Subtitles أتتوقع حقا مني أن أصدق أن جرايسون) طلبت منك) قرصنة ملفات شركته الخاصة ؟
    Esperas que acredite que o Jin Cong, um dos teus oficiais de mais alta patente, foi desautorizado? Open Subtitles أتتوقعين مني أن أصدق أن "جين كونج" أحد أعلىعملائكممرتبة، -أصبح مارق ؟
    Está a pedir-me que acredite que a Max conseguiu a informação sobre o L'Urca, através desse homem, que o assassinou e também uma das próprias raparigas, conseguindo depois convencer o Capitão Flint e o resto da tripulação Open Subtitles أتطلبين مني أن أصدق أن (ماكس) بطريقة ما حصلت على معلومات بشأن الـ (أوركا) من ذلك الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus